Você procurou por: gradual (Espanhol - Japonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Japonês

Informações

Espanhol

gradual

Japonês

昇階曲

Última atualização: 2012-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

(canto de ascenso gradual) a ti, que habitas en los cielos, levanto mis ojos

Japonês

天に座しておられる者よ、わたしはあなたにむかって目をあげます。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

(canto de ascenso gradual) a jehovah llamé estando en mi angustia, y él me respondió

Japonês

わたしが悩みのうちに、主に呼ばわると、主はわたしに答えられる。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

(canto de ascenso gradual) cuando jehovah restauró de la cautividad a sion, nos parecía que soñábamos

Japonês

主がシオンの繁栄を回復されたとき、われらは夢みる者のようであった。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

(canto de ascenso gradual) alzaré mis ojos a los montes: ¿de dónde vendrá mi socorro

Japonês

わたしは山にむかって目をあげる。わが助けは、どこから来るであろうか。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

(canto de ascenso gradual) los que confían en jehovah son como el monte sion que no se derrumba, sino que está firme para siempre

Japonês

主に信頼する者は、動かされることなくて、とこしえにあるシオンの山のようである。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

(canto de ascenso gradual) "mucho me han angustiado desde mi juventud"; dígalo, por favor, israel

Japonês

今イスラエルは言え、「彼らはわたしの若い時から、ひどくわたしを悩ました。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

(canto de ascenso gradual. de david) ¡he aquí, cuán bueno y cuán agradable es que los hermanos habiten juntos en armonía

Japonês

見よ、兄弟が和合して共におるのはいかに麗しく楽しいことであろう。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

(canto de ascenso gradual) he aquí, bendecid a jehovah, vosotros, todos los siervos de jehovah, que estáis en la casa de jehovah por las noches

Japonês

見よ、夜、主の家に立って主に仕えるすべてのしもべよ、主をほめよ。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

(canto de ascenso gradual. de david) "si jehovah no hubiera estado por nosotros", dígalo, por favor, israel

Japonês

今、イスラエルは言え、主がもしわれらの方におられなかったならば、

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

tonos clarosseleccione aquí el método de recorte de los tonos claros: blanco puro: ajusta todos los tonos claros hacia un blanco puro no superponer: deja los tonos claros de las diferentes zonas en varios tonos de rosamezclar: combina los valores de las diferentes zonas para conseguir una transición gradual hacia el blancoreconstruir: reconstruye los tonos claros, usando un valor de nivel

Japonês

ハイライト ここでハイライトクリッピングの方法を選択します。 濃淡のない白: すべてのハイライトをクリップして濃淡のない白にします。 クリップしない: ハイライトをクリップせずにさまざまな階調のピンクのまま残します。 ブレンド: クリップされた値とされていない値をブレンドすることによって徐々に白に減衰させます。 再構築: レベル値を使ってハイライトを再構築します。

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,799,888,323 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK