Você procurou por: pozo (Espanhol - Japonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Japonês

Informações

Espanhol

pozo

Japonês

井戸

Última atualização: 2013-11-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

pozo inferior

Japonês

ボトムウェル

Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

pozo coloradoparaguay. kgm

Japonês

ポソ・コロラドparaguay.kgm

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el gato está en el pozo.

Japonês

その猫は井戸の中にいる。

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

pozo de jadeconstellation name (optional)

Japonês

constellation name (optional)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

un pozo rectangular con escaleras por todos los ladosname

Japonês

name

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

cava un pozo y lo ahonda; pero en la fosa que hace caerá

Japonês

彼は穴を掘って、それを深くし、みずから作った穴に陥る。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

bebe el agua de tu propia cisterna y de los raudales de tu propio pozo

Japonês

あなたは自分の水ためから水を飲み、自分の井戸から、わき出す水を飲むがよい。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

porque fosa profunda es la prostituta; pozo angosto es la mujer extraña

Japonês

遊女は深い穴のごとく、みだらな女は狭い井戸のようだ。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

abrieron otro pozo, y también contendieron por él. y llamó su nombre sitna

Japonês

彼らはまた一つの井戸を掘ったが、これをも争ったので、名をシテナと名づけた。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

entonces abraham se quejó a abimelec acerca de un pozo de agua que los siervos de abimelec le habían quitado

Japonês

アブラハムはアビメレクの家来たちが、水の井戸を奪い取ったことについてアビメルクを責めた。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¡es un manantial cercado de jardines, un pozo de aguas vivas que corren del líbano

Japonês

あなたは園の泉、生ける水の井、またレバノンから流れ出る川である。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

y me hizo subir del pozo de la desesperación, del lodo cenagoso. puso mis pies sobre una roca y afirmó mis pasos

Japonês

主はわたしを滅びの穴から、泥の沼から引きあげて、わたしの足を岩の上におき、わたしの歩みをたしかにされた。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

simula un rápido descenso en un pozo de una mina, o un gusano bailando funky. creado por conrad parker.

Japonês

スピードを出して坑道を降りて行く、またはファンキーに踊る虫をシミュレート。conrad parker、2001年作。

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

cuando mate a los enemigos éstos volverán a aparecer en el pozo de la parte superior derecha, de donde no podrán volver a salir.

Japonês

敵を殺せば、右上の穴に永遠に彼らを閉じ込めておけます。

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

cuando joab salió de la presencia de david, envió mensajeros tras abner, los cuales le hicieron regresar desde el pozo de sira, sin que david lo supiera

Japonês

ヨアブはダビデの所から出てきて、使者をつかわし、アブネルを追わせたので、彼らはシラの井戸から彼を連れて帰った。しかしダビデはその事を知らなかった。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

acuérdate de él antes que se rompa el cordón de plata y se destroce el tazón de oro; antes que el cántaro se quiebre junto al manantial, y la rueda se rompa sobre el pozo

Japonês

その後、銀のひもは切れ、金の皿は砕け、水がめは泉のかたわらで破れ、車は井戸のかたわらで砕ける。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

algunos de los ladrillos aquí no son lo que parecen. se conocen como falsos ladrillos, ladrillos sueltos o trampas. si intenta pasar por ellos, caerá. si los enemigos pasan por ellos, podrán caer sobre usted sin avisar. en algún momento tendrá que caer sobre algún ladrillo para obtener oro. en el inicio, salte en el pozo de cemento, excave y caiga. eso hará que un enemigo quede preso durante un tiempo...

Japonês

ここにあるレンガのうちのいくつかは、見かけどおりではありません。それらはにせのレンガ、通り抜けレンガ、トラップとして知られています。それらの上を歩こうとすると落ちます。敵がそれらの上を歩けば、突然あなたの上に落ちてくることだってあります。時には金を得るためにレンガを通って落ちなければならないこともあります。 最初は、コンクリートの穴に飛び込んで、掘って落ちてみてください。1 人の敵をしばらく引き留めておくことができます...

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,729,977,851 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK