Você procurou por: has hablado desde ramos arizpe (Espanhol - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Latin

Informações

Spanish

has hablado desde ramos arizpe

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

pues tu corazón sabe que muchas veces tú también has hablado mal de otros

Latim

sed et cunctis sermonibus qui dicuntur ne accommodes cor tuum ne forte audias servum tuum maledicentem tib

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

--la palabra que nos has hablado en nombre de jehovah, no te la escucharemos

Latim

sermonem quem locutus es ad nos in nomine domini non audiemus ex t

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ahora pues, sea engrandecido el poder del señor, de acuerdo con lo que has hablado diciendo

Latim

magnificetur ergo fortitudo domini sicut iurasti dicen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

le respondió: --he aquí que también te he atendido con respecto a este asunto. no destruiré la ciudad de la cual has hablado

Latim

dixitque ad eum ecce etiam in hoc suscepi preces tuas ut non subvertam urbem pro qua locutus e

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"ahora pues, oh jehovah dios, confirma para siempre la palabra que has hablado acerca de tu siervo y de su casa, y haz tal como has dicho

Latim

nunc ergo domine deus verbum quod locutus es super servum tuum et super domum eius suscita in sempiternum et fac sicut locutus e

Última atualização: 2024-01-25
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

y esto te ha parecido poco, oh dios, pues has hablado del futuro de la casa de tu siervo, y me has mirado a mí como a uno de los hombres más excelsos, oh jehovah dios

Latim

sed et hoc parum visum est in conspectu tuo ideoque locutus es super domum servi tui etiam in futurum et fecisti me spectabilem super omnes homines domine deus meu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

'¿guardará enojo para siempre? ¿eternamente lo guardará?' he aquí que has hablado así, pero has hecho cuantas maldades podías.

Latim

numquid irasceris in perpetuum aut perseverabis in finem ecce locuta es et fecisti mala et potuist

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ezequías dijo a isaías: --la palabra de jehovah que has hablado es buena. porque pensó: "en mis días habrá paz y estabilidad.

Latim

et dixit ezechias ad isaiam bonum verbum domini quod locutus est et dixit fiat tantum pax et veritas in diebus mei

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

ella dijo: --señor mío, halle yo gracia ante tus ojos, porque me has consolado, y porque has hablado al corazón de tu sierva, aunque yo no soy ni como una de tus criadas

Latim

quae ait inveni gratiam ante oculos tuos domine mi qui consolatus es me et locutus es ad cor ancillae tuae quae non sum similis unius puellarum tuaru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lupus y cordero. "el que quiere hacer el mal, nunca encuentra razón" el lobo y el cordero habían llegado al mismo río, impulsados por la sed: el lobo estaba más alto y el cordero mucho más abajo. entonces el malvado ladrón, incitado por la garganta, trajo la causa de la pelea. "¿por qué, dijo, me has hecho molesto cuando bebo agua?" el hombre lanudo en cambio teme: "¿qué puedo, te lo suplico, hacer de lo que te quejas, lobo?" un trago de licor baja de ti. le repugnaba la fuerza de la verdad: "durante los últimos seis meses me dijo: 'has hablado mal de mí'.

Latim

l u p u s et agnus. “malefacere qui vult, nusquam non causam invenit” ad rivum eundem lupus et agnus venerant siti compulsi: superior stabat lupus, longeque inferior agnus. tunc fauce improba latro incitatus iurgii causam intulit. “cur, inquit, turbulentam fecisti mihi aquam bibenti?” laniger contra timens: “qui possum, quæso, facere quod quereris, lupe? a te decurrit ad meos haustus liquor”. repulsus ille veritatis viribus: “ante hos sex menses male, ait, dixisti mi

Última atualização: 2022-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,800,378,823 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK