Você procurou por: llegara el día en que todos recibirán (Espanhol - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Latin

Informações

Spanish

llegara el día en que todos recibirán

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

el día en que tengo temor, yo en ti confío

Latim

clamabo ad deum altissimum deum qui benefecit mih

Última atualização: 2014-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

así será en el día en que se manifieste el hijo del hombre

Latim

secundum haec erit qua die filius hominis revelabitu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero el día en que lot salió de sodoma, llovió del cielo fuego y azufre, y los destruyó a todos

Latim

qua die autem exiit loth a sodomis pluit ignem et sulphur de caelo et omnes perdidi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

porque el día en que jesús hizo lodo y le abrió los ojos era sábado

Latim

erat autem sabbatum quando lutum fecit iesus et aperuit oculos eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al llegar el día de pentecostés, estaban todos reunidos en un mismo lugar

Latim

et cum conplerentur dies pentecostes erant omnes pariter in eodem loc

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

viene el día en que se edificarán tus muros. en aquel día se ampliarán tus límites

Latim

dies ut aedificentur maceriae tuae in die illa longe fiet le

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"yo les mostraré maravillas como en el día en que saliste de la tierra de egipto.

Latim

secundum dies egressionis tuae de terra aegypti ostendam ei mirabili

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

eras perfecto en tus caminos desde el día en que fuiste creado hasta que se halló en ti maldad

Latim

perfectus in viis tuis a die conditionis tuae donec inventa est iniquitas in t

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

desde el día en que vuestros padres salieron de la tierra de egipto hasta este día, os envié todos mis siervos los profetas, persistentemente, día tras día

Latim

a die qua egressi sunt patres eorum de terra aegypti usque ad diem hanc et misi ad vos omnes servos meos prophetas per diem consurgens diluculo et mitten

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ellos comían y bebían; se casaban y se daban en casamiento, hasta el día en que noé entró en el arca, y vino el diluvio y los destruyó a todos

Latim

edebant et bibebant uxores ducebant et dabantur ad nuptias usque in diem qua intravit noe in arcam et venit diluvium et perdidit omne

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en el día en que, conforme a mi evangelio, dios juzgue los secretos de los hombres, por medio de cristo jesús

Latim

in die cum iudicabit deus occulta hominum secundum evangelium meum per iesum christu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

desde el día en que constituí jueces sobre mi pueblo israel. y yo te daré descanso de todos tus enemigos. "'además, jehovah te declara que jehovah te hará casa a ti

Latim

ex die qua constitui iudices super populum meum israhel et requiem dabo tibi ab omnibus inimicis tuis praedicitque tibi dominus quod domum faciat tibi dominu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

--perezca el día en que nací, y la noche en que se dijo: "¡un varón ha sido concebido!

Latim

pereat dies in qua natus sum et nox in qua dictum est conceptus est hom

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

el día en que castigue las rebeliones de israel, también castigaré los altares de betel. serán derribados los cuernos del altar y caerán al suelo

Latim

quia in die cum visitare coepero praevaricationes israhel super eum visitabo et super altaria bethel et amputabuntur cornua altaris et cadent in terra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no escondas de mí tu rostro en el día de mi angustia; inclina a mí tu oído. en el día en que te invoque, apresúrate a responderme

Latim

benedic anima mea domino et noli oblivisci omnes retributiones eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

así fue ejecutada toda la obra de salomón desde el día en que fueron puestos los cimientos de la casa de jehovah, hasta acabarla. así quedó terminada la casa de jehovah

Latim

omnes inpensas praeparatas habuit salomon ex eo die quo fundavit domum domini usque in diem quo perfecit ea

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

porque mío es todo primogénito. el día en que hice morir a todos los primogénitos en la tierra de egipto, consagré para mí a todos los primogénitos en israel, así de hombres como de animales. míos serán. yo, jehovah.

Latim

meum est enim omne primogenitum ex quo percussi primogenitos in terra aegypti sanctificavi mihi quicquid primum nascitur in israhel ab homine usque ad pecus mei sunt ego dominu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ciertamente no he habitado en una casa desde el día en que hice subir a israel, hasta el día de hoy. más bien, he estado de tienda en tienda, y de tabernáculo en tabernáculo

Latim

neque enim mansi in domo ex eo tempore quo eduxi israhel usque ad hanc diem sed fui semper mutans loca tabernaculi et in tentori

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

así el sacerdote le dio el pan sagrado, porque allí no había más pan que los panes de la presencia, los cuales habían sido retirados de la presencia de jehovah y reemplazados por panes calientes el día en que fueron quitados

Latim

dedit ergo ei sacerdos sanctificatum panem neque enim erat ibi panis nisi tantum panes propositionis qui sublati fuerant a facie domini ut ponerentur panes calid

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

acuérdate; no te olvides que en el desierto provocaste a ira a jehovah tu dios. habéis sido rebeldes para con jehovah desde el día en que salisteis de la tierra de egipto, hasta que llegasteis a este lugar

Latim

memento et ne obliviscaris quomodo ad iracundiam provocaveris dominum deum tuum in solitudine ex eo die quo es egressus ex aegypto usque ad locum istum semper adversum dominum contendist

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,999,749 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK