Você procurou por: samaritanos (Espanhol - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Latin

Informações

Spanish

samaritanos

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

los cuales descendieron y oraron por los samaritanos para que recibieran el espíritu santo

Latim

qui cum venissent oraverunt pro ipsis ut acciperent spiritum sanctu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

envió mensajeros delante de sí, los cuales fueron y entraron en una aldea de los samaritanos para hacerle preparativos

Latim

et misit nuntios ante conspectum suum et euntes intraverunt in civitatem samaritanorum ut pararent ill

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

entonces, cuando los samaritanos vinieron a él, rogándole que se quedase con ellos, se quedó allí dos días

Latim

cum venissent ergo ad illum samaritani rogaverunt eum ut ibi maneret et mansit ibi duos die

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ellos, después de haber testificado y hablado la palabra de dios, regresaron a jerusalén y anunciaban el evangelio en muchos pueblos de los samaritanos

Latim

et illi quidem testificati et locuti verbum domini rediebant hierosolymam et multis regionibus samaritanorum evangelizaban

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

muchos de los samaritanos de aquella ciudad creyeron en él a causa de la palabra de la mujer que daba testimonio diciendo: "me dijo todo lo que he hecho.

Latim

ex civitate autem illa multi crediderunt in eum samaritanorum propter verbum mulieris testimonium perhibentis quia dixit mihi omnia quaecumque fec

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

a estos doce los envió jesús, dándoles instrucciones diciendo: "no vayáis por los caminos de los gentiles, ni entréis en las ciudades de los samaritanos

Latim

hos duodecim misit iesus praecipiens eis et dicens in viam gentium ne abieritis et in civitates samaritanorum ne intraveriti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

entonces la mujer samaritana le dijo: --¿cómo es que tú, siendo judío, me pides de beber a mí, siendo yo una mujer samaritana? --porque los judíos no se tratan con los samaritanos--

Latim

dicit ergo ei mulier illa samaritana quomodo tu iudaeus cum sis bibere a me poscis quae sum mulier samaritana non enim coutuntur iudaei samaritani

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,454,904 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK