Você procurou por: siclo (Espanhol - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Latin

Informações

Spanish

siclo

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

tomarás 5 siclos por cada uno, conforme al siclo del santuario, que tiene 20 geras

Latim

accipies quinque siclos per singula capita ad mensuram sanctuarii siclus habet obolos vigint

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de casia, 500, según el siclo del santuario; y un hin de aceite de oliva

Latim

cassiae autem quingentos siclos in pondere sanctuarii olei de olivetis mensuram hi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

nos impusimos la obligación de contribuir con la tercera parte de un siclo al año para la obra de la casa de nuestro dios

Latim

et statuemus super nos praecepta ut demus tertiam partem sicli per annum ad opus domus dei nostr

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"al hombre de 20 hasta 60 años lo valorarás en 50 siclos de plata, según el siclo del santuario

Latim

si fuerit masculus a vicesimo usque ad sexagesimum annum dabit quinquaginta siclos argenti ad mensuram sanctuari

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

recibió el dinero de los primogénitos de los hijos de israel, 1.365 siclos, conforme al siclo del santuario

Latim

pro primogenitis filiorum israhel mille trecentorum sexaginta quinque siclorum iuxta pondus sanctuari

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al entregar la ofrenda alzada para jehovah a fin de hacer expiación por vuestras personas, el rico no dará más, ni el pobre dará menos del medio siclo

Latim

dives non addet ad medium sicli et pauper nihil minue

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cuando los camellos acabaron de beber, el hombre le obsequió un pendiente de oro que pesaba medio siclo y dos brazaletes de oro para sus brazos, que pesaban diez siclos

Latim

postquam ergo biberunt cameli protulit vir inaures aureas adpendentes siclos duos et armillas totidem pondo siclorum dece

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

todo el oro empleado en la obra, en toda la obra del santuario, era oro de la ofrenda, y fue 29 talentos y 730 siclos, según el siclo del santuario

Latim

omne aurum quod expensum est in opere sanctuarii et quod oblatum in donariis viginti novem talentorum fuit et septingentorum triginta siclorum ad mensuram sanctuari

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

su ofrenda fue un plato de plata que pesaba 130 siclos y un tazón de plata de 70 siclos, según el siclo del santuario, ambos llenos de harina fina amasada con aceite para la ofrenda vegetal

Latim

obtulit acetabulum argenteum adpendens centum triginta siclos fialam argenteam habentem septuaginta siclos ad pondus sanctuarii utrumque plenum simila conspersa oleo in sacrificiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Espanhol

cada plato era de 130 siclos; cada tazón, de 70 siclos. el total de la plata de los utensilios era 2.400 siclos, según el siclo del santuario

Latim

ita ut centum triginta argenti siclos haberet unum acetabulum et septuaginta siclos una fiala id est in commune vasorum omnium ex argento sicli duo milia quadringenti pondere sanctuari

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esto representaba el medio por persona, es decir, el medio siclo, según el siclo del santuario, de todos los contados de veinte años para arriba, los cuales fueron 603.550

Latim

fuerunt praeterea centum talenta argenti e quibus conflatae sunt bases sanctuarii et introitus ubi velum pende

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el criado volvió a responder a saúl y dijo: --he aquí, tengo en mi poder la cuarta parte de un siclo de plata. se lo daré al hombre de dios para que nos indique nuestro camino

Latim

rursum puer respondit sauli et ait ecce inventa est in manu mea quarta pars stateris argenti demus homini dei ut indicet nobis viam nostra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

un cucharón de oro de 10 siclos, lleno de incienso

Latim

mortariolum aureum adpendens decem siclos plenum incens

Última atualização: 2023-06-13
Frequência de uso: 27
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,228,652 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK