Você procurou por: teniendo (Espanhol - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Latin

Informações

Spanish

teniendo

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

el estaba teniendo

Latim

erant

Última atualização: 2021-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

así que, teniendo tal esperanza, actuamos con mucha confianza

Latim

habentes igitur talem spem multa fiducia utimu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no niegues un bien a quien es debido, teniendo poder para hacerlo

Latim

noli prohibere benefacere eum qui potest si vales et ipse benefa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

así que, teniendo el sustento y con qué cubrirnos, estaremos contentos con esto

Latim

habentes autem alimenta et quibus tegamur his contenti sumu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

guardarás los mandamientos de jehovah tu dios, andando en sus caminos y teniendo temor de él

Latim

ut custodias mandata domini dei tui et ambules in viis eius et timeas eu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no como teniendo señorío sobre los que están a vuestro cargo, sino como ejemplos para el rebaño

Latim

neque ut dominantes in cleris sed formae facti gregi et ex anim

Última atualização: 2024-02-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

así que, hermanos, teniendo plena confianza para entrar al lugar santísimo por la sangre de jesús

Latim

habentes itaque fratres fiduciam in introitu sanctorum in sanguine christ

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

teniendo ojos, ¿no veis? teniendo oídos, ¿no oís? ¿no os acordáis

Latim

oculos habentes non videtis et aures habentes non auditis nec recordamin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

y los hijos de israel entraron en medio del mar en seco, teniendo las aguas como muro a su derecha y a su izquierda

Latim

et ingressi sunt filii israhel per medium maris sicci erat enim aqua quasi murus a dextra eorum et lev

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

instructor de los que no saben, maestro de niños, teniendo en la ley la completa expresión del conocimiento y de la verdad

Latim

eruditorem insipientium magistrum infantium habentem formam scientiae et veritatis in leg

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

completad mi gozo a fin de que penséis de la misma manera, teniendo el mismo amor, unánimes, pensando en una misma cosa

Latim

implete gaudium meum ut idem sapiatis eandem caritatem habentes unianimes id ipsum sentiente

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

después hesrón se unió a una hija de maquir, padre de galaad. la tomó teniendo él sesenta años, y ella le dio a luz a segub

Latim

post haec ingressus est esrom ad filiam machir patris galaad et accepit eam cum esset annorum sexaginta quae peperit ei segu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

y viendo la valentía de pedro y de juan, y teniendo en cuenta que eran hombres sin letras e indoctos, se asombraban y reconocían que habían estado con jesús

Latim

videntes autem petri constantiam et iohannis conperto quod homines essent sine litteris et idiotae admirabantur et cognoscebant eos quoniam cum iesu fueran

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

pero el que está firme en su corazón, no teniendo necesidad, sino que tiene dominio sobre su propia voluntad y así ha determinado en su corazón conservársela virgen, hará bien

Latim

nam qui statuit in corde suo firmus non habens necessitatem potestatem autem habet suae voluntatis et hoc iudicavit in corde suo servare virginem suam bene faci

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

vi algo como un mar de vidrio mezclado con fuego y a los vencedores sobre la bestia y su imagen y el número de su nombre. estaban de pie sobre el mar de vidrio, teniendo las arpas de dios

Latim

et vidi tamquam mare vitreum mixtum igne et eos qui vicerunt bestiam et imaginem illius et numerum nominis eius stantes supra mare vitreum habentes citharas de

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

pero si la hija del sacerdote ha quedado viuda o está divorciada, y no teniendo hijos ha vuelto a la casa de su padre como en su juventud, ella podrá comer del alimento de su padre. pero ningún extraño comerá de él

Latim

sin autem vidua vel repudiata et absque liberis reversa fuerit ad domum patris sui sicut puella consuerat aletur cibis patris sui omnis alienigena comedendi ex eis non habet potestate

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ceñidas las cinturas con cinturón, con amplios turbantes sobre sus cabezas, teniendo todos la apariencia de comandantes, a la manera de los hijos de babilonia, de caldea, la tierra de su origen

Latim

et accinctos balteis renes et tiaras tinctas in capitibus eorum formam ducum omnium similitudinem filiorum babylonis terraeque chaldeorum in qua orti sun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

porque la ley, teniendo la sombra de los bienes venideros y no la forma misma de estas realidades, nunca puede, por medio de los mismos sacrificios que se ofrecen continuamente de año en año, hacer perfectos a los que se acercan

Latim

umbram enim habens lex bonorum futurorum non ipsam imaginem rerum per singulos annos hisdem ipsis hostiis quas offerunt indesinenter numquam potest accedentes perfectos facer

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

a pesar de todo, el sólido fundamento de dios queda firme, teniendo este sello: conoce el señor a los que son suyos y "apártese de iniquidad todo aquel que invoca el nombre del señor.

Latim

sed firmum fundamentum dei stetit habens signaculum hoc cognovit dominus qui sunt eius et discedat ab iniquitate omnis qui nominat nomen domin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

yo cayo julio cesar me proclamo emperador de roma teniendo asi bajo mi poder toda la ciudad y, decreto que nunca ni una mujer ni un esclavo ni una mujer puedan ejercer el derecho a voto y me despido diciendo: ¡viva roma!

Latim

gaius julius caesar i tione declaravit tantam urbem caesarem neque servum neque decreto neque femina voto mulier et exercere romae vivum relinquo dicens

Última atualização: 2013-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,765,335,901 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK