Você procurou por: unido (Espanhol - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Latim

Informações

Espanhol

unido

Latim

martium

Última atualização: 2022-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

reino unido

Latim

britanniarum regnum

Última atualização: 2013-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

lo unido permanece

Latim

indivisa manent

Última atualização: 2023-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

lo que dios ha unido que no lo separe

Latim

iunxit

Última atualização: 2020-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

lo que dios ha unido, que nadie lo separe.

Latim

quod deus coniunxit homo non separet

Última atualização: 2020-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

lo que dios ha unido, no lo separe el hombre

Latim

quod ergo deus iunxit homo non separe

Última atualização: 2012-07-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

lo unido por la virtud la muerte no lo separa

Latim

virtus junxit mors non separabit

Última atualização: 2014-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

campos, el país se ha unido a la ciudad de roma

Latim

et non parum agrorum sublatum isdem urbis romae territorio iunxit.

Última atualização: 2016-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

españa y el reino unido no están en asia, sino en europa.

Latim

hispaniae incolae nautae et agricolae erant.

Última atualização: 2023-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

porque mis enemigos han hablado contra mí, y los que acechan mi vida consultan unido

Latim

reges tharsis et insulae munera offerent reges arabum et saba dona adducen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

"si un hombre toma mujer y después de haberse unido a ella le toma aversión

Latim

si duxerit vir uxorem et postea eam odio habueri

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

al lobo has unido las ovejas, y un remo riega, el otro raspa la arena para ti.

Latim

noli pugnare duobus.

Última atualização: 2022-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la concordia y el ampr del pueblo va unido a estos edificios gente se una a estos edificios.

Latim

his aedibus adhaeret concors populorum amor

Última atualização: 2023-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

y no aferrándose a la cabeza, de la cual todo el cuerpo, nutrido y unido por coyunturas y ligamentos, crece con el crecimiento que da dios

Latim

et non tenens caput ex quo totum corpus per nexus et coniunctiones subministratum et constructum crescit in augmentum de

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

no serás unido con ellos en el sepelio, porque destruiste tu propia tierra y mataste a tu propio pueblo. la descendencia de los malhechores jamás será nombrada

Latim

non habebis consortium neque cum eis in sepultura tu enim terram disperdisti tu populum occidisti non vocabitur in aeternum semen pessimoru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

buenas tardes mis qq.'.hh.'. recuerden siempre que lo unido por la virtud la muerte no lo separa

Latim

latin

Última atualização: 2023-09-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

por que dejará el hombre a su padre y a su madre y se unirá a su esposa. por tanto en este momento no serán dos sino una sola carne. por esto lo que dios a unido que no lo separe el hombre

Latim

7. quamobrem relinquet vir patrem suum et matrem et adhaerebit uxori suae. itaque iam non sunt duo sed una caro. quod ergo deus coniunxit, homo non separet

Última atualização: 2021-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

saúl había tenido una concubina que se llamaba rizpa hija de ayías. entonces isboset preguntó a abner: --¿por qué te has unido a la concubina de mi padre

Latim

fuerat autem sauli concubina nomine respha filia ahia dixitque hisboseth ad abne

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

absalón había puesto a amasa al mando del ejército, en lugar de joab. amasa era hijo de un hombre llamado jeter el israelita, que se había unido a abigaíl hija de najas y hermana de sarvia, que era la madre de joab

Latim

amasam vero constituit absalom pro ioab super exercitum amasa autem erat filius viri qui vocabatur iethra de hiesreli qui ingressus est ad abigail filiam naas sororem sarviae quae fuit mater ioa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

entonces dijo jehovah: "he aquí que este pueblo está unido, y todos hablan el mismo idioma. esto es lo que han comenzado a hacer, y ahora nada les impedirá hacer lo que se proponen

Latim

et dixit ecce unus est populus et unum labium omnibus coeperuntque hoc facere nec desistent a cogitationibus suis donec eas opere conplean

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,728,941,781 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK