Você procurou por: benjamín (Espanhol - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Maori

Informações

Spanish

benjamín

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Maori

Informações

Espanhol

isacar, zabulón, benjamín

Maori

ko ihakara, ko hepurona, ko pineamine

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

benjamín, maluc y semarías

Maori

ko pineamine, ko maruku, ko hemaria

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

simei hijo de ela, en benjamín

Maori

ko himei tama a eraha i pineamine

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

judá, benjamín, semaías y jeremías

Maori

a hura, a pineamine, a hemaia, a heremaia

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de benjamín, abidán hijo de gedeoni

Maori

no pineamine; ko apirana, tama a kirioni

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dan, josé, benjamín, neftalí, gad y aser

Maori

ko rana, ko hohepa, ko pineamine, ko napatari, ko kara, ko ahera

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los hijos de raquel: josé y benjamín

Maori

ko nga tama a rahera; ko hohepa raua ko pineamine

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de la tribu de benjamín, palti hijo de rafú

Maori

no te iwi o pineamine, ko parati tama a rapu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de la tribu de benjamín, elidad hijo de quislón

Maori

ko to te iwi o pineamine, ko erirara tama a kihirono

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

algunos grupos de los levitas habitaron en judá y en benjamín

Maori

na kei a hura, kei a pineamine, etahi tanga o nga riwaiti

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los hijos de benjamín fueron tres: bela, bequer y yediael

Maori

ko nga tama a pineamine; ko pera, ko pekere, ko teriaere, tokotoru

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

zora, ajalón y hebrón, ciudades fortificadas en judá y en benjamín

Maori

a toraha, a atarono, a heperona. i a hura enei raua ko pineamine, he pa taiepa

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los hijos de raquel, mujer de jacob, fueron josé y benjamín

Maori

ko nga tama a rahera, wahine a hakopa; ko hohepa raua ko pineamine

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cayeron 18.000 hombres de benjamín, todos ellos hombres de valor

Maori

a kotahi tekau ma waru mano o nga tangata o pineamine i hinga: he hunga maia enei katoa

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el segundo día, los hijos de israel se acercaron a los hijos de benjamín

Maori

na ka whakatata nga tama a iharaira ki nga tama a pineamine i te rua o nga ra

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

benjamín engendró a bela su primogénito, a asbel el segundo, a ajara el tercero

Maori

na whanau ake a pineamine, ko tana matamua ko pera, ko te tuarua ko ahapere, ko te tuatoru ko ahara

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

asimismo, algunos de los hijos de benjamín y de judá fueron a david, a la fortaleza

Maori

i haere mai ano etahi o nga tama a pineamine me etahi o a hura ki te pourewa ki a rawiri

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de la tribu de benjamín les dieron gabaón con sus campos de alrededor, geba con sus campos de alrededor

Maori

a, no roto i o te iwi o pineamine, ko kipeono me ona wahi o waho ake, ko kepa me ona wahi o waho ake

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el pueblo se lamentaba por causa de benjamín, porque jehovah había abierto una brecha en las tribus de israel

Maori

na koingo tonu te iwi ki a pineamine, no te mea kua wahia e ihowa nga iwi o iharaira

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"simeón tendrá una parte junto al territorio de benjamín, desde el lado oriental hasta el lado occidental

Maori

hei te rohe o ta pineamine, hei te taha ki te rawhiti, tae noa ki te taha ki te hauauru, kia kotahi te wahi mo himiona

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,792,248,687 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK