Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
y si no, escúchame. calla, y yo te enseñaré sabiduría
ki te kahore, whakarongo ki ahau: noho puku koe, a maku koe e whakaako ki te whakaaro nui
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
venid, oh hijos, escuchadme; el temor de jehovah os enseñaré
haere mai, e nga tamariki, whakarongo ki ahau: maku koutou e ako kia wehi ki a ihowa
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entonces enseñaré a los transgresores tus caminos, y los pecadores se convertirán a ti
ko reira ahau whakaako ai i au ara ki te hunga tutu; a ka tahuri te hunga hara ki a koe
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yo os enseñaré acerca del poder de dios; no ocultaré lo que concierne al todopoderoso
ka whakaakona koutou e ahau ki te ringa o te atua; e kore e huna e ahau nga mea e takoto mai nei i te kaha rawa
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ahora pues, ve; y yo estaré con tu boca y te enseñaré lo que has de decir
na, haere, a hei tou waha ahau, ako ai i a koe ki tau e korero ai
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"te haré entender y te enseñaré el camino en que debes andar. sobre ti fijaré mis ojos
ka tohutohungia koe e ahau, ka whakaakona koe ki te ara e haere ai koe; ma toku kanohi koe e arahi
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
invita a isaí al sacrificio; yo te enseñaré lo que has de hacer, y tú me ungirás al que yo te diga
me karanga hoki a hehe ki te patunga tapu, a maku e whakaatu ki a koe tau e mea ai: me whakawahi ano e koe maku te tangata e korero ai ahau ki a koe
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tú le hablarás y pondrás en su boca las palabras. yo estaré con tu boca y con la suya, y os enseñaré lo que habéis de hacer
a mau e korero ki a ia, e hoatu nga kupu ki tona waha: a hei tou mangai ahau, hei tona mangai hoki, whakaako ai i a korua ki ta korua e mea ai
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pero yo os enseñaré a quién debéis temer: temed a aquel que, después de haber dado muerte, tiene poder de echar en el infierno. sí, os digo: a éste temed
engari maku e whakaatu ki a koutou ta koutou e wehi ai: e wehi ki a ia kei a ia nei te mana, i muri i tana whakamatenga, ki te maka ki kehena; ae ra hoki, ko taku kupu tenei ki a koutou, e wehi ki a ia
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"Éstos, pues, son los mandamientos, las leyes y los decretos que jehovah vuestro dios ha mandado que os enseñara, para que los pongáis por obra en la tierra a la cual pasáis para tomarla en posesión
na ko te whakahau tenei, ko nga tikanga me nga whakaritenga, i whakahaua mai e ihowa, e to koutou atua, kia whakaakona atu ki a koutou, hei mahi ma koutou ki te whenua e haere atu nei koutou ki reira ki te tango
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível