Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
noes difícil encontrar la lonja central de la valette.
przyciąga ich tu możliwość obejrzenia z bliskatradycyjnych łodzi rybackich.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nombre de la lonja, organismo o persona que vende el pescado
nazwa ośrodka aukcyjnego, innego podmiotu lub nazwisko osoby sprzedającej ryby
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la lonja debe encargarse de guiar los lotes hasta el muelle de embarque correspondiente.
a przedsiębiorstwo aukcyjne zobowiązuje się samo dostarczyć towar do załadowania ad hoc.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en otras palabras, se quedaba en el mar, en el muelle y en la lonja.
innymi słowy, kontrole mogły mieć miejsce do sprzedaży ryb na morzu, na nabrzeżu lub na giełdzie rybnej.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tal fin podrán exigir que la primera puesta en el mercado se realice mediante venta en lonja.
w tym celu państwa członkowskie mogą wymagać, aby wprowadzenie na rynek po raz pierwszy nastąpiło przez sprzedaż w centrum aukcyjnym.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tan sólo una hora de coche del punto más alejado del país, enesta lonja se comercializa toda la pesca maltesa.
nietrudnoznaleźć główny targ rybny w la valette.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en general, este primer comprador es un mayorista, pero en la lonja también compran pescaderos, restauradores o transformadores.
zazwyczaj pierwotny kupiec jest hurtownikiem, ale zdarza się też, że na giełdzie kupują właściciele sklepów rybnych, restauratorzy lub przedstawiciele sektora przetwórczego.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esfuerzo de muestreo en la lonja, entendido como el número de muestras tomadas anualmente por tonelada media de desembarques en los últimos tres años:
nakład związany z pobieraniem próbek rynkowych określany jest jako liczba próbek pobranych średnio z tony wyładunku w skali roku za ostatnie trzy lata.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en octubre de 2005, la lonja de pescara inauguró un nuevo sistema de compraventa teleinformática, que modificó sustancialmente los hábitos de los compradores locales.
w październiku 2005 roku zainaugurowano aukcję pescara– system aukcji telematycznych, który wprawił w oburzeniemających inne zwyczaje kupców lokalnych.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el primero es que, dado que el cliente ya no puede apreciar la mercancía por sí mismo, la lonja debe ocuparse de garantizar la calidad de los productos propuestos.
po pierwsze, aukcja musi zagwarantować jakość proponowanych produktów.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
otros llegan a descargarpescado proveniente de toda galicia, léase de otros paísesde la unión europea, para subastarlo en el berbés, porlos precios elevados de esta lonja.
inne z kolei przybywają do vigo z ładunkiem ryb z całej galicji,a nawet innych państw unii europejskiej, aby sprzedać jena licytacji na targu el berbés (można tu za nie osiągnąćbardzo wysokie ceny).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cuando las capturas desembarcadas no se comercialicen por primera vez mediante venta en lonja, conforme a lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 9, los estados miembros deberán asegurar que las cantidades de que se trate se comuniquen a las lonjas u otros organismos autorizados por los estados miembros.
jeśli wyładunki połowów nie zostaną wprowadzone na rynek po raz pierwszy w drodze sprzedaży w centrum aukcyjnym, tak jak to jest przewidziane w art. 9 ust. 2, państwa członkowskie zapewnią, aby informacje dotyczące wielkości połowów zostały przekazane centrom aukcyjnym lub innym instytucjom upoważnionym przez państwa członkowskie.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) el comprador de los productos de la pesca en primera venta presentará facturas o notas de venta a las autoridades, a menos que la venta se efectúe en una lonja autorizada que esté obligada a presentar facturas o notas de venta a las autoridades;
c) kupujący produkty rybołówstwa z pierwszej ręki przedkłada faktury lub karty sprzedaży władzom, chyba że sprzedaż ma miejsce na zarejestrowanej aukcji, która sama ma obowiązek przedkładania władzom faktur lub kart sprzedaży;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
control de los mercados mayoristas y de las lonjas de subastas;
inspekcję rynków hurtowych i aukcyjnych;
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade: