Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
noes difícil encontrar la lonja central de la valette.
przyciąga ich tu możliwość obejrzenia z bliskatradycyjnych łodzi rybackich.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nombre de la lonja, organismo o persona que vende el pescado
nazwa ośrodka aukcyjnego, innego podmiotu lub nazwisko osoby sprzedającej ryby
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la lonja debe encargarse de guiar los lotes hasta el muelle de embarque correspondiente.
a przedsiębiorstwo aukcyjne zobowiązuje się samo dostarczyć towar do załadowania ad hoc.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en otras palabras, se quedaba en el mar, en el muelle y en la lonja.
innymi słowy, kontrole mogły mieć miejsce do sprzedaży ryb na morzu, na nabrzeżu lub na giełdzie rybnej.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a tal fin podrán exigir que la primera puesta en el mercado se realice mediante venta en lonja.
w tym celu państwa członkowskie mogą wymagać, aby wprowadzenie na rynek po raz pierwszy nastąpiło przez sprzedaż w centrum aukcyjnym.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a tan sólo una hora de coche del punto más alejado del país, enesta lonja se comercializa toda la pesca maltesa.
nietrudnoznaleźć główny targ rybny w la valette.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en general, este primer comprador es un mayorista, pero en la lonja también compran pescaderos, restauradores o transformadores.
zazwyczaj pierwotny kupiec jest hurtownikiem, ale zdarza się też, że na giełdzie kupują właściciele sklepów rybnych, restauratorzy lub przedstawiciele sektora przetwórczego.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esfuerzo de muestreo en la lonja, entendido como el número de muestras tomadas anualmente por tonelada media de desembarques en los últimos tres años:
nakład związany z pobieraniem próbek rynkowych określany jest jako liczba próbek pobranych średnio z tony wyładunku w skali roku za ostatnie trzy lata.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en octubre de 2005, la lonja de pescara inauguró un nuevo sistema de compraventa teleinformática, que modificó sustancialmente los hábitos de los compradores locales.
w październiku 2005 roku zainaugurowano aukcję pescara– system aukcji telematycznych, który wprawił w oburzeniemających inne zwyczaje kupców lokalnych.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el primero es que, dado que el cliente ya no puede apreciar la mercancía por sí mismo, la lonja debe ocuparse de garantizar la calidad de los productos propuestos.
po pierwsze, aukcja musi zagwarantować jakość proponowanych produktów.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
otros llegan a descargarpescado proveniente de toda galicia, léase de otros paísesde la unión europea, para subastarlo en el berbés, porlos precios elevados de esta lonja.
inne z kolei przybywają do vigo z ładunkiem ryb z całej galicji,a nawet innych państw unii europejskiej, aby sprzedać jena licytacji na targu el berbés (można tu za nie osiągnąćbardzo wysokie ceny).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuando las capturas desembarcadas no se comercialicen por primera vez mediante venta en lonja, conforme a lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 9, los estados miembros deberán asegurar que las cantidades de que se trate se comuniquen a las lonjas u otros organismos autorizados por los estados miembros.
jeśli wyładunki połowów nie zostaną wprowadzone na rynek po raz pierwszy w drodze sprzedaży w centrum aukcyjnym, tak jak to jest przewidziane w art. 9 ust. 2, państwa członkowskie zapewnią, aby informacje dotyczące wielkości połowów zostały przekazane centrom aukcyjnym lub innym instytucjom upoważnionym przez państwa członkowskie.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) el comprador de los productos de la pesca en primera venta presentará facturas o notas de venta a las autoridades, a menos que la venta se efectúe en una lonja autorizada que esté obligada a presentar facturas o notas de venta a las autoridades;
c) kupujący produkty rybołówstwa z pierwszej ręki przedkłada faktury lub karty sprzedaży władzom, chyba że sprzedaż ma miejsce na zarejestrowanej aukcji, która sama ma obowiązek przedkładania władzom faktur lub kart sprzedaży;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
control de los mercados mayoristas y de las lonjas de subastas;
inspekcję rynków hurtowych i aukcyjnych;
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: