Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
al realizar una valoración de los indicadores de la
ao se avaliar estes indicadores da situação de liquidez , convém ter em conta que se trata
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esta es una valoración bastante simplista del mercado.
trata-se, porém, de uma apreciação muito simplista do mercado.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los activos están sujetos a una valoración diaria .
os activos estão sujeitos a avaliação diária .
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 4
Qualidade:
-* los activos están sujetos a una valoración diaria .
20 % para empréstimos com um prazo residual superior a 6 meses e até 2 anos ;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se presentará una valoración de la exposición, para que puedan tomarse las medidas adecuadas.
dever-se-ia fornecer uma avaliação da exposição que permita a tomada de medidas adequadas.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ofrecer una valoración exacta del comportamiento medioambiental de la organización;
fornecer uma avaliação rigorosa do desempenho ambiental das organizações;
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de una valoración global se desprende que malta presenta un déficit excesivo.
conclui-se, com base numa avaliação global, que existe um défice excessivo em malta.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deberá fundarse en una valoración individual de los riesgos globales de cada paciente.
deve ser baseada numa avaliação global e individual dos riscos para o paciente,
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
en 2002 se acometió también una reforma del ciclo de los proyectos, con el fin de racionalizar y actualizar los procedimientos.
em 2002, realizou-se uma reforma do ciclo dos projectos, para simplificar e actualizar os procedimentos.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de una valoración global se desprende que el reino unido presenta un déficit excesivo.
com base numa análise global, conclui-se pela existência de um défice excessivo no reino unido.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
le faltaba, sin embargo, información más precisa para poder hacer una valoración final.
contudo, faltavam informações mais circunstanciadas que lhe permitissem fazer uma avaliação conclusiva.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la evaluación debe incluir una valoración externa que han de llevar a cabo organismos independientes e imparciales.
a avaliação deverá incluir uma avaliação externa conduzida por organismos independentes e imparciais.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
una valoración adecuada de los resultados y la aplicación, cuando proceda, de correcciones financieras;
a avaliação adequada dos resultados e a aplicação, se for caso disso, de correcções financeiras,
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la evaluación de los pacientes con insuficiencia cardíaca debe incluir siempre una valoración de la función renal .”
a avaliação de doentes com insuficiência cardíaca deve incluir sempre a avaliação da função renal. ”
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
el informe incluirá, en particular, una valoración de los aspectos de armonización, basada en la experiencia adquirida.
o relatório incluirá, em especial, uma avaliação, com base na experiência adquirida, das questões ligadas à harmonização.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) una valoración de las repercusiones económicas, medioambientales y sociales previstas, fundamentalmente en materia de empleo;
c) uma apreciação da incidência prevista nos planos económico, ambiental e social, nomeadamente em matéria de emprego;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- la financiación de las pensiones: en muchos de nuestros países se puede decir, cuando menos, que el tratamiento del problema se pospuso demasiado tiempo; que se acometió tarde y "de modo expeditivo", en condiciones conflictivas que podrían haberse evitado.
- o financiamento das reformas: em muitos dos nossos países, o menos que se poderá dizer é que o tratamento do problema foi adiado durante demasiado tempo, que foi encarado tardiamente e "a quente", em condições de conflito que se deveriam ter podido evitar.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível