Você procurou por: insistencia (Espanhol - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Portuguese

Informações

Spanish

insistencia

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Português

Informações

Espanhol

el cese advierte con insistencia contra esta tendencia.

Português

o cese adverte energicamente para esta evolução.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

si os los reclamara con insistencia, os mostraríais avaros y descubriría vuestro odio.

Português

porque, se vo-lo pedisse ou vo-lo exigisse, escatimá-los-íeis então, revelando assim os vossos rancores.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

créanlo o no, no me dieron respuesta, a pesar de mi insistencia.”

Português

acreditem que nem resposta me deram apesar da minha insistência.”

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿debería la comisión solicitar con mayor insistencia la contribución de las asociaciones de consumidores?

Português

deve a comissão dar provas de maior capacidade de iniciativa para solicitar a participação das organizações de consumidores?

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la manera en que me golpeaban me hizo pensar que realmente estaban furiosos conmigo, por mi insistencia en las protestas.

Português

da maneira que eles batiam, dava a entender que eles tinham mesmo raiva de mim, dessa minha persistência nas manifestações.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esta insistencia en que todos deben adherirse a las normas acordadas en este ámbito debe seguir siendo el objetivo rector de nuestra política en el futuro.

Português

esta insistência para que todos cumpram as regras acordadas neste domínio deverá continuar a nortear as políticas no futuro.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por consiguiente y al contrario de lo que alegan las autoridades francesas, no es posible considerar por separado la insistencia en la progresión del cash flow de la empresa.

Português

desta forma, contrariamente ao que sustentam as autoridades francesas, a relevância consagrada à progressão do cash flow da empresa não pode ser considerada isoladamente.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

hasta la fecha, la insistencia cada vez mayor en la condicionalidad de las prestaciones no se ve acompañada del seguimiento sistemático de su impacto en los grupos más desfavorecidos.

Português

a crescente ênfase na condicionalidade das prestações não está, neste momento, a ser acompanhada de um controlo sistemático do respectivo impacto nos grupos mais marginalizados.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- la insistencia en la aplicación de un acuerdo de exclusividad entre cewal y un organismo congoleño paragubernamental (ogefrem),

Português

- insistido na aplicação de um acordo de exclusividade entre a cewal e uma agência zairense para-governamental (ogefrem),

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el 25 de noviembre para muchos es un día de imágenes y estadísticas paralizantes, y la campaña de 16 días salió de la insistencia de las feministas en mantener la atención sobre la vcm y exigir soluciones reales.

Português

o 25 de novembro é, para muitas, um dia de imagens paralisantes e de estatísticas, e a campanha em 16 dias é fruto da insistência de feministas para manter os holofotes sobre a vcm e exigir soluções reais.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

insistencia en la responsabilidad de la tripulación de cabina de pasajeros de actuar con rapidez en emergencias con fuego y humo y, en particular, en la importancia de determinar la causa del fuego;

Português

tónica na responsabilidade da tripulação de cabina para agir rapidamente em situações de emergência que envolvam incêndios e fumos e, em especial, na importância de identificar o foco do incêndio;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

explorar nuevas formas de innovación, con insistencia particular en la innovación y la creatividad sociales, y entender el modo en que todas las formas de innovación se desarrollan, consiguen sus fines o fracasan;

Português

explorar novas formas de inovação, dando especial atenção à inovação social e à criatividade, e compreender o modo como todas as formas de inovação se desenvolvem e são bem ou mal sucedidas;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sólo de este modo se garantizará la plena integración, reclamada con tanta insistencia por todas las partes en el marco de la evaluación intermedia de la estrategia de lisboa, con vistas a una aplicación más eficaz de la estrategia de empleo por todos los interlocutores sociales y en todas las fases del proceso.

Português

só assim será possível a plena integração de todos os agentes sociais em cada fase do processo, tão insistentemente preconizada por todas as partes no âmbito da revisão intercalar da estratégia de lisboa, tendo em vista uma melhor execução da estratégia para o emprego.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

una mayor insistencia en conocimientos, educación e innovación en la estrategia de lisboa renovada brindará la oportunidad a la gente de recorrer el camino de ascenso de la productividad y asegurar un aumento rápido de la misma. _bar_

Português

a grande importância atribuída ao conhecimento, à educação e à inovação na nossa estratégia de lisboa renovada permitirá aumentar a produtividade e assegurar o seu rápido crescimento em termos globais. _bar_

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los cambios efectuados en el resumen de las características del producto (spc) consistieron en incluir una contraindicación referente a la administración simultánea de cerivastatina y gemfibrozilo, limitación de la dosis máxima a 0,4 mg e insistencia en la importancia de ajustar la dosis.

Português

foram introduzidas no resumo das características do medicamento (rcm) as seguintes alterações: introdução de uma contra- indicação relativa ao uso concomitante de cerivastatina e gemfibrozil, limitação da dose máxima a 0, 4 mg e reforço da importância do ajustamento da dose.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,793,758,321 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK