A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
te voy a dar
Última atualização: 2021-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
te voy a pegar
Última atualização: 2024-01-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
para que te voy a mandar
Última atualização: 2021-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
te voy matar
Última atualização: 2021-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
me voy a comprar
Última atualização: 2021-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
te voy hacer el amor
t
Última atualização: 2022-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
donde quiera que estes yo te voy a esperar
Última atualização: 2021-06-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
esta noche voy a exponer
Última atualização: 2021-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
voy a dejar mi alma expuesta
Última atualização: 2020-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
voy a presentarles el siguiente poema
Última atualização: 2021-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cuando te vea nuevamente te voy a dar un beso y un abrazo grande
cuando te vuelva a ver te voy a dar un beso y un abrazo grande
Última atualização: 2021-07-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
yo no voy a la huelga estás cojudo
Última atualização: 2021-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ahora voy a cantar el himno del ecuador
quechua
Última atualização: 2021-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
los martes por la tarde voy a ver a mi abuela
Última atualização: 2021-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buenas tardes mis voy a dar una frase de la pandemia
Última atualização: 2020-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ese joven me la pone erecta, siento que voy a eyacular
en su preciosa cara
Última atualização: 2021-08-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buen dia profesor hoy voy a presentar mi declamac ión poética
Última atualização: 2021-04-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buenos dias profesora, buenos dias companeros hoy voy a presentar mi trabajo
Última atualização: 2021-05-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buenos dias profesora, buenos dias compañeros, hoy voy a presnetar mi trabajo
Última atualização: 2021-05-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buenos días estimado público, hoy día voy a presentar a brígida silva de ochoa
Última atualização: 2021-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: