Você procurou por: adelantando (Espanhol - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Russian

Informações

Spanish

adelantando

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Russo

Informações

Espanhol

no se exige el pago adelantando a los interesados.

Russo

Эти консультации будут проводиться на бесплатной основе.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

–no te vayas –dijo nicolás adelantando la mano.

Russo

-- Не уходи, -- сказал Николай и протянул руку.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

algunas de las acciones que se vienen adelantando son:

Russo

В связи с этим осуществляются следующие действия:

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

puede afirmarse que se sigue adelantando en esta esfera.

Russo

Можно отметить, что в этой области последовательно достигается все больший прогресс.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

abriga la esperanza de que el gobierno del irán continúe adelantando hacia una mayor libertad individual.

Russo

Она надеется, что правительство Ирана будет продолжать продвигаться в направлении расширения индивидуальной свободы.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

necesitamos la orientación del unifem para seguir adelantando los derechos humanos de la mujer en todo el mundo.

Russo

Нам необходимо и впредь обеспечивать руководящую роль ЮНИФЕМ в целях уважения прав человека женщин во всем мире.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ello demuestra que las mujeres están adelantando a los hombres en la mayoría de las materias examinadas en este informe.

Russo

Это является признаком того, что женщины, по всей видимости, опережают мужчин в большинстве областей, рассматриваемых в настоящем докладе.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

62. el pnuma y la fao están adelantando los preparativos para una convención sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo.

Russo

62. ЮНЕП и ФАО продолжают работу по подготовке конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия (ПОС).

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

así pues, hagamos frente a esta realidad y no ahorremos esfuerzos para encontrar el medio de seguir adelantando en esta esfera.

Russo

Так давайте же проявим смелость перед лицом этой реальности и не пожалеем усилий для отыскания путей и средств продвижения вперед в этой области!

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en relación con las políticas educativas, se vienen adelantando mecanismos para promover la igualdad de género y la eliminación de todo tipo de discriminación.

Russo

51. Касаясь вопроса политики в области образования, продолжается совершенствование механизмов для достижения равноправия между мужчинами и женщинами и ликвидации всех видов дискриминации.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

34. finalmente, et proyecto viene adelantando el proceso de diseño, instrumentación e implementación del esquema de seguimiento de la política.

Russo

34. Наконец, Проект стимулирует процесс разработки, организационного оформления и внедрения механизма практической реализации Стратегии.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

17. el estado venezolano desde el seno legislativo nacional, está adelantando un conjunto de medidas que incluyen el proyecto de reforma integral al código penal.

Russo

17. Венесуэльское государство в лице национального законодательного органа разрабатывает комплекс мер, в числе которых - проект комплексной реформы Уголовного кодекса.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a la espera de que comiencen las actividades de desmovilización, se han ido adelantando los preparativos esenciales confeccionando unas listas provisionales de posibles excombatientes que se han remitido a las naciones unidas.

Russo

В ожидании начала мероприятий по демобилизации была проделана важная подготовительная работа с передачей предварительных списков потенциальных бывших комбатантов Организации Объединенных Наций.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

2) en la república de belarús se está adelantando el enjuiciamiento penal por el mismo hecho contra la persona cuya extradición se solicita o la persona está cumpliendo una condena;

Russo

2. за то же деяние в Республике Беларусь осуществляется уголовное преследование лица, выдача которого запрашивается, или оно отбывает наказание;

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

247. durante el mismo período, el gobierno volvió a contestar al grupo de trabajo respecto del único caso de desaparición pendiente, adelantando diversas posibles explicaciones acerca de la desaparición de esa persona.

Russo

247. За тот же период правительство вновь прислало ответ Рабочей группе, касающийся одного из невыясненных случаев исчезновения; в этом ответе оно высказало несколько предположений относительно исчезновения данного лица.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a juicio del unicef, estos cambios permitirán seguir adelantando las iniciativas conjuntas recomendadas en ámbitos como el análisis, la programación y la ejecución, así como la simplificación, la armonización y la alineación.

Russo

ЮНИСЕФ считает, что эти изменения позволят ему продолжить осуществление рекомендованных совместных инициатив в таких областях, как анализ, программирование, осуществление, а также упрощение, согласование и увязка.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

16. sin embargo, en muchos países, las mujeres, incluidas las de edad, están adelantando en la esfera de la toma de decisiones económicas mediante su capacidad empresarial en la pequeña y la mediana empresa.

Russo

16. Однако во многих странах женщины, включая пожилых женщин, завоевывают все более прочные позиции на руководящем уровне в экономической области, занимаясь предпринимательской деятельностью на мелких и средних предприятиях.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

29. el programa de manejo de recursos naturales, financiado con recursos provenientes de la banca internacional, coadyuvará con este proceso, adelantando una serie de estudios tendientes a establecer las pautas generales que habrán de guiar la conformación de los mencionados consejos.

Russo

29. Реализация Программы рационального использования природных ресурсов, финансируемой из фондов международных финансовых учреждений, будет содействовать активизации этого процесса и проведению ряда исследований с целью определения общих принципов, которыми следует руководствоваться при создании таких советов.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

35. el instituto nacional de medicina legal y ciencias forenses, establecimiento público adscrito a la fiscalía general de la nación, ha venido adelantando un proceso de capacitación, el cual ha dispuesto, entre otras actividades:

Russo

35. Национальный институт судебной медицины и судебной экспертизы, официальное учреждение, подведомственное Генеральной прокуратуре Республики, выступил инициатором налаживания процесса подготовки, в рамках которого предусматривались, среди прочего, следующие мероприятия:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,748,159,207 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK