Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
quejas desestimadas
Отозванные жалобы
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- desestimadas con fundamento
- отказано в удовлетворении и даны разъяснения.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
23 desestimadas por la junta
23 жалобы, не принятые Комиссией
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ambas peticiones fueron desestimadas.
Оба ходатайства были отклонены.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de ellas, 4 fueron desestimadas.
Из этого числа жалобы по четырем делам были оставлены без удовлетворения.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las acusaciones fueron posteriormente desestimadas.
Впоследствии обвинения были сняты.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
todas estas denuncias fueron desestimadas.
Все эти жалобы были отклонены.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
por lo tanto, esas acusaciones fueron desestimadas.
Таким образом, данные пункты обвинения были сняты.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
algunas confesiones han sido desestimadas por ese motivo.
Некоторые признания были отвергнуты судом именно на этих основаниях.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las acusaciones fueron desestimadas por falta de pruebas.
Дела, возбужденные против них, были прекращены за отсутствием доказательств.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
otras acusaciones fueron desestimadas por falta de pruebas.
Другие обвинения были сняты за отсутствием доказательств.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hasta la fecha, todas estas demandas han sido desestimadas.
12. К настоящему времени все эти претензии были отвергнуты или отклонены.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
así pues, estas pretensiones fueron desestimadas por el tribunal supremo.
Исходя из этого, Высокий суд отклонил эти утверждения.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- la fiscalía había desestimado 12 denuncias criminales (25,5% del total de denuncias);
- рассмотрение 12 уголовных протоколов (т.е. 25,5 процента всех протоколов) было прекращено Канцелярией Государственного прокурора;
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: