Você procurou por: embellecimiento (Espanhol - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Russian

Informações

Spanish

embellecimiento

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Russo

Informações

Espanhol

embellecimiento kdename

Russo

kde eye candyname

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

c) protección del hábitat, embellecimiento, sombra.

Russo

c) Защита жилой среды, ее облагораживание, создание тенистых укрытий.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

228. todavía no se han iniciado campañas de embellecimiento urbano.

Russo

228. Операции "привлекательный город " пока не ведутся.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

¿en qué situación se encuentran las campañas de embellecimiento urbano?

Russo

Какова ситуация с операциями "привлекательный город "?

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

el análisis del secretario general sobre su importancia no necesita embellecimiento.

Russo

Данная Генеральным секретарем оценка его значимости не нуждается в дополнительных комментариях.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

3.3 la limpieza y embellecimiento de los sitios de interés turístico;

Russo

Оздоровление и обустройство мест, представляющих интерес для туризма;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el gobierno está invirtiendo aproximadamente 8,3 millones de dólares en programas amplios de limpieza y embellecimiento.

Russo

Приблизительно 8,3 млн. долл. США направляются государством на финансирование работ по уборке и облагораживанию территории.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en el marco del nuevo programa de embellecimiento, muchas mujeres participaron en programas de embellecimiento, mantenimiento y riego de parques públicos.

Russo

В рамках новой программы "Благоустройство " многие женщины участвуют в программах по благоустройству, содержанию и ирригации парков.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

22. la repercusión de los procesos de rehabilitación y embellecimiento en la accesibilidad y asequibilidad de la vivienda es aún mayor cuando afecta a barrios de viviendas sociales y de personas con bajos ingresos.

Russo

22. Процессы реконструкции и благоустройства оказывают на наличие и доступность жилья еще большее воздействие в кварталах недорого и социального жилья.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

24. sírvanse comentar los informes sobre el desalojo forzoso de propietarios de bienes inmuebles, sin una indemnización apropiada, en el contexto de la campaña de embellecimiento de ashgabat.

Russo

24. Просьба прокомментировать сообщения о принудительном выселении собственников жилья без адекватной компенсации в рамках кампании по облагораживанию Ашхабада.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

144. toda actividad susceptible de presentar un riesgo específico debe ser evaluada por el empleador en colaboración con el médico del trabajo y el servicio de seguridad, higiene y embellecimiento de los lugares de trabajo y consignarse en un documento.

Russo

144. Любая деятельность, которая может представлять конкретную опасность для здоровья, должна оцениваться нанимателем совместно с врачом, специализирующимся по профессиональным заболеваниям, и представителями службы, отвечающими за безопасность, гигиену и улучшение условий труда, после чего результаты проведенной оценки регистрируются в соответствующем документе.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

consideramos que igor albin le faltó el respeto a los habitantes de la ciudad de manera evidente, que no solo pagaron la limpieza de las calles y el embellecimiento de la ciudad, sino que también pagaron de su propios bolsillos el sueldo del señor albin.

Russo

Мы считаем, что Игорь Албин, проявил вопиющее неуважение к жителям города, которые не только оплачивают уборку улиц и благоустройство города, но и платят из своих же карманов зарплату самому Албину.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el cescr observó el aumento de desahucios debidos al incremento de las obras públicas, los proyectos de embellecimiento de ciudades, el desarrollo urbano privado, la especulación inmobiliaria y el otorgamiento de concesiones sobre grandes extensiones de tierra a empresas privadas.

Russo

КЭСКП отметил увеличение числа выселений, связанных с расширением общественных работ, благоустройством городов, частной городской застройкой, спекуляцией землей, а также предоставлением концессий на большие участки земли частным компаниям.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a nivel mundial, se ha acelerado la tendencia a desalojar a las comunidades en nombre del embellecimiento de las ciudades, la renovación urbana, la industrialización y las actividades de desarrollo, incluida la minería y la construcción de embalses y otras infraestructuras.

Russo

В мире наблюдается ускоренная тенденция к выселению общин во имя облагораживания и благоустройства городов, индустриализации и проектов развития, включая добычу полезных ископаемых или строительство плотин и других инфраструктурных объектов.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

vii) medidas adoptadas, entre otras circunstancias, durante programas de renovación urbana, proyectos de nuevo desarrollo, mejora de lugares, preparación de acontecimientos internacionales (olimpiadas, exposiciones universales, conferencias, etc.), campañas de embellecimiento urbano, etc., que garanticen la protección contra la expulsión y la obtención de una nueva vivienda sobre la base de acuerdo mutuo, por parte de cualquier persona que viva en los lugares de que se trate o cerca de ellos.

Russo

vii) меры, принятые в рамках, в частности, программ модернизации городов; проектов реконструкции, повышения качества жилья, подготовки к международным мероприятиям (Олимпийским играм, выставкам, конференциям и т.д.), "кампаний по благоустройству городов " и т.д., которые гарантируют защиту от выселения или переселение по взаимному согласию всех, кто проживает в соответствующих районах или возле них.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,784,364,330 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK