A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
41. el presidente señala una falta mecanográfica en la primera línea, que habrá de decir "to declare illegal and to prohibit ... ".
41. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ отмечает опечатку в первой строке, которая должна гласить: "to declare illegal and to prohibit... ".
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
el texto debe decir "year of last declaration if 'nothing new to declare' " en vez de "year of last declaration ".
Вместо "year of last declaration " следует читать > ( "Год последнего объявления, если нет ничего нового для объявления ").
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
20. el presidente señala que hay que corregir el encabezamiento de la última columna del formulario de declaración que figura en la página 25 del proyecto de documento final (bwc/conf.vii/crp.2, declaration form on nothing to declare or nothing new to declare for use in the information exchange).
20. Председатель указывает, что нужно внести исправление в заголовок последней колонки формы объявления на стр. 25 проекта заключительного документа (bwc/conf.vii/crp.2, declaration form on nothing to declare or nothing new to declare for use in the information exchange).
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.