Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
no tengo nada en contra.
Я не против.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no tengo gato.
У меня нет кошки.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no tengo nada más que decir.
Мне больше нечего добавить.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no tengo alternativa.
У меня нет другого выбора.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no tengo más oradores.
Больше желающих выступить нет.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no tengo nada que agregar a esta declaración.
Мне нечего добавить к этому заявлению.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
china, no tengo comentarios.
Люди, у меня нет слов."
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"no tengo ninguna información.
"У меня никаких сведений на этот счет.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
no entraré en detalles pues no tengo nada que agregar.
Я не буду обсуждать его здесь подробно.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no tengo nada que ver con el accidente, y no sé nada.
Я не имею никакого отношения к аварии и ничего не знаю.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pero yo puedo ignorarles porque no tengo nada que esconder.
Но я могу игнорировать их, потому что мне нечего скрывать.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yo no tengo nada y no quiero ir a la cárcel si digo que no
У меня итак ничего нет, и я не хочу попасть в тюрьму только за то, что скажу "нет".
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
y yo, poseyendo su amor, no tengo nada que envidiar a serpujovskoy».
Она сама сказала, что не хочет изменять своего положения.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si, queridos lectores, personamente no tengo nada en contra de la pena de muerte.
Да, мои дороги читатели, я лично не имею ничего против смертной казни.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
porque ha llegado a mí un amigo de viaje, y no tengo nada que poner delante de él.
ибо друг мой с дороги зашел ко мне, и мне нечего предложить ему;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al fin y al cabo no tengo nada especial que decirte. sólo preguntarte dos palabras, y después podremos hablar.
Да мне ведь ничего особенного, только два слова сказать, спросить, а после потолкуем.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
después de dos años de dura labor, casi no tengo nada que mostrar, como tampoco puedo hacer gala de logros personales de los que pueda enorgullecerme.
После двух лет напряженной работы у меня едва ли найдется что-либо сказать о ней, и у меня нет каких-либо личных достижений, которыми можно было бы поистине гордиться.
en lo que respecta a la demarcación, no tengo nada más que agregar, y, como dije antes, el único camino para avanzar es el del diálogo.
Что касается демаркации, то мне нечего добавить, и, как я сказал ранее, единственный путь вперед -- это диалог.