Você procurou por: le estaba estranando (Espanhol - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Russian

Informações

Spanish

le estaba estranando

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Russo

Informações

Espanhol

su estado de salud mejoraba gracias al tratamiento que se le estaba administrando.

Russo

Правительство сообщило, что в результате лечения, которое он проходит, состояние его здоровья постепенно улучшается.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el cáncer de próstata que le estaba destruyendo le había dado un respiro de dos años.

Russo

Рак простаты, разрушавший его изнутри, дал ему отсрочку на два года.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la asociación de vivienda le estaba ofreciendo un nuevo lugar a unas horas de londres.

Russo

Её жилищная ассоциация предлагала ей взамен другое жильё меньшей площади в городе, расположенном на отдалённом от Лондона расстоянии.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en efecto, se le estaba pidiendo a los diputados que votaran una ley que no habían visto.

Russo

По этим же слухам, голосование было отложено в связи с отсутствием готовой для обсуждения версии.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en una ocasión se le dijo que saldría de la sala en la que se le estaba interrogando, pero no vivo.

Russo

На одном из этапов допроса ему сказали, что он не выйдет из комнаты живым.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el unicef debía seguir reinventándose y reforzándose, pues a la organización se le estaba exigiendo cada vez más.

Russo

ЮНИСЕФ должен продолжать усилия по перестраиванию своей структуры и активизации своей работы с учетом роста предъявляемых к нему требований.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

manifiesta que se le dijo que su familia le estaba fallando y que la única forma de evitar la pena capital sería confesar.

Russo

Он заявляет, что ему было сказано, что его семья от него отказывается и что единственный для него способ избежать смертной казни это дать признательные показания.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

dado que la nutrición era una de las primeras esferas afectadas por la crisis económica, el unicef le estaba dando mayor prioridad.

Russo

Поскольку изза экономического кризиса в первую очередь пострадала сфера питания, ЮНИСЕФ уделяет ей повышенное внимание.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, a la misión le estaba resultando difícil contratar a un número suficiente de agentes de policía civil en la etapa inicial de la operación.

Russo

На раннем этапе своей деятельности Миссия также столкнулась с трудностями при наборе достаточного числа гражданских полицейских.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

elizaveta osetinskaya: ¿por qué no mencionó en el texto «quién» le estaba dando la entrevista?

Russo

elizaveta osetinskaya: что ж вы не упомянули то, кто вам интервью дает?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, el hfc-134a no estaba siendo eliminado gradualmente, sino que únicamente se le estaba controlando, y era mucho menos nocivo que los cfc

Russo

Кроме того, ГФУ-134а не выводится из обращения, а лишь подвергается регулированию и оказывает значительно менее вредное воздействие, нежели ХФУ.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al parecer, en ningún momento ni las autoridades penitenciarias ni el instructor notificaron oficialmente a la familia del sr. jalilov que se le estaba investigando para acusarle de nuevos delitos.

Russo

Как утверждают, ни органы, исполняющие наказания, ни следователь официально не уведомляли семью гна Жалилова о том, что он находится под следствием по новым уголовным обвинениям.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

11. en general se convino en que la cooperación internacional en la aplicación coercitiva de la legislación y en la política de defensa de la competencia debía recibir más atención que la que se le estaba prestando actualmente.

Russo

11. По общему мнению, международному сотрудничеству в области политики регулирования конкуренции и правоприменительной деятельности следует уделять больше внимания.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el tribunal declaró que le estaba terminantemente prohibido hacer una nueva valoración de los hechos que la sentencia de primera instancia consideraba indicios ya que esta función, en virtud de la ley, correspondía exclusivamente al tribunal sentenciador.

Russo

Суд заявил, что ему категорически запрещается заново оценивать факты, принятые судом первой инстанции в качестве доказательств, поскольку по закону эта функция входит в полномочия исключительно суда, постановившего приговор.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

algunos de los proponentes de esta opinión dijeron que sería conveniente que se creara una presunción de que no se le estaba dando al deudor un trato injusto, sin que se le exigiera al representante extranjero que probara que se le estaba dando al deudor un trato equitativo.

Russo

Некоторые сторонники этого мнения заявили, что было бы желательно создать презумпцию отсутствия несправедливого режима в отношении должника или что обязывать иностранного представителя доказывать, что в отношении должника применяется справедливый режим, не следует.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

52. onu-spider prestó apoyo y siguió de cerca la situación con el pnud y el servicio hidrológico de namibia, ayudando al gobierno de namibia a sacar pleno provecho de lo que la comunidad internacional le estaba proporcionando.

Russo

52. Программа СПАЙДЕР-ООН оказала поддержку и в тесном сотрудничестве как с ПРООН, так и гидрологической службой Намибии следила за развитием ситуации, оказывая помощь правительству Намибии, с тем чтобы оно могло в полной мере воспользоваться возможностями, предлагаемыми международным сообществом.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

e) en cuanto tuvo conocimiento de la detención de su hijo, el 15 de enero de 2001, la autora acudió inmediatamente a la comisaría de policía en la que éste estaba retenido y lo vio en un despacho escribiendo un texto que le estaba dictando un investigador.

Russo

e) как только ей стало известно об аресте своего сына 15 января 2001 года, она сразу же направилась в отделение милиции, где он содержался, и увидела его в одном из кабинетов, когда он писал текст под диктовку следователя.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al informar de que aplicaba en forma parcial el apartado d) del párrafo 2 del artículo 9, relativo a sistemas de gestión de riesgos y control interno, el ecuador indicó que necesitaba asistencia técnica específica, que no se le estaba prestando.

Russo

Сообщая о частичном исполнении подпункта 2 (d) статьи 9, касающегося систем управления рисками и внутреннего контроля, Эквадор указал на потребность в конкретной технической помощи и отметил, что такая помощь в настоящее время не предоставляется.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el representante especial se sintió decepcionado cuando se enteró durante su visita a kompong cham de que a keo van tout, miembro de la minoría musulmana cham -- una población sin antecedentes de actos extremistas -- también se le estaba atribuyendo la condición de terrorista fundamentalista.

Russo

Специальный представитель во время своей поездки в Кампонгтям узнал, что Кео Ван Тут, член тямского мусульманского меньшинства -- группы населения, неизвестной своим экстремизмом -- так же был назван фундаменталистским террористом.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

420. el presidente también hizo hincapié en que el comité había observado con preocupación la alegación de que a la población indígena shoshone occidental se le estaba denegando sus derechos tradicionales a la tierra y que las medidas adoptadas por el estado parte en relación con el estatuto, uso y ocupación de estas tierras pueden, por acumulación, causar un daño irreparable a esta comunidad.

Russo

420. Председатель подчеркнул также, что Комитет с озабоченностью принял к сведению утверждение относительно того, что коренному народу западные шошоны отказывают в его традиционных правах на землю и что действия, предпринятые государством-участником в отношении статуса, использования и заселения этих земель, в совокупности могут причинить непоправимый ущерб этой общине.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,779,802,198 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK