Você procurou por: ordenaron (Espanhol - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Russian

Informações

Spanish

ordenaron

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Russo

Informações

Espanhol

le ordenaron que se marchara.

Russo

Они приказали ему уходить.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al cura le ordenaron leer y leyó.

Russo

Священнику велели прочесть.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

3. personas que ordenaron el crimen

Russo

3. Лица, совершившие преступление

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las autoridades ordenaron que se investigara este caso.

Russo

Власти приказали провести расследование этого случая.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a) las autoridades que ordenaron la detención;

Russo

a) относительно административных органов, отдавших распоряжение о задержании;

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

me ordenaron que me tendiera de bruces a su lado.

Russo

Мне приказано лечь лицом вниз рядом с другими мужчинами.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

como consecuencia, las autoridades canadienses ordenaron su deportación.

Russo

В результате этого канадские власти издали распоряжение о его депортации.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los guardias le ordenaron "volar como un águila ".

Russo

Охранники сказали ему, что он будет >.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

le ordenaron que se desvistiera hasta quedar en ropa interior.

Russo

Они приказали ему раздеться до нижнего белья.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las autoridades judiciales ordenaron la congelación de su cuenta bancaria.

Russo

Во исполнение предписания судебных органов его банковский счет был заморожен.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al parecer los dos hombres ordenaron a los niños que se desnudaran.

Russo

Эти два человека якобы приказали детям полностью раздеться.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1036. los soldados le ordenaron que llamara a sus hijos uno por uno.

Russo

1036. Солдаты приказали хозяину дома вызывать своих детей по одному.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cuando éste llegó a su casa, los paramilitares le ordenaron que los acompañara.

Russo

Когда он вернулся домой, они приказали ему идти с ними.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

comprobaron mi tarjeta de identidad y me ordenaron que volviera a entrar en casa.

Russo

Они проверили мое удостоверение личности.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los que ordenaron el infame dictamen de el paso son los mismos que no lo apelaron.

Russo

Те, кто приняли постыдное решение в Эль Пасо, -- это те же люди, которые не подали апелляцию.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"los soldados israelíes ordenaron a tres árabes que fueran al edificio para registrarlo.

Russo

"Израильские военные приказали трем арабам обыскать здание.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

asimismo deberá dejarse constancia de la identidad de quién o quiénes la realizaron y ordenaron.

Russo

Необходимо также указать фамилию(и) и должность(и) того(тех), кто его производил и кто распорядился осуществить такое задержание.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a continuación les ordenaron que abandonaran la ambulancia y caminaran hacia yabalia, lo que así hicieron.

Russo

Затем они приказали им покинуть санитарный автомобиль и идти в направлении Джабалии, что они и сделали.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

710. aproximadamente a las 6.30 horas, los soldados ordenaron a la familia que abandonara la casa.

Russo

710. Примерно в 6 ч. 30 м. солдаты приказали членам семьи покинуть дом.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sin embargo, la situación inicialmente satisfactoria cambió cuando las autoridades del iraq ordenaron la confiscación general de bienes.

Russo

Однако при этом изначально удовлетворительная ситуация изменилась в результате общей конфискации имущества иракскими властями.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,040,551,098 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK