Você procurou por: para las chicas más bellas del corazón (Espanhol - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Russian

Informações

Spanish

para las chicas más bellas del corazón

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Russo

Informações

Espanhol

la edad importa para las chicas rusas?

Russo

У тебя есть пара?

Última atualização: 2021-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

porque no creemos que sea lo correcto para las chicas.

Russo

Потому что не считаем его правильным.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

ven también a vivir momentos inolvidables en una de las ciudades más bellas del mundo.

Russo

Приезжайте провести незабываемые моменты в одном из самых красивых городов мира.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

pues ve a la plaza de la ciudad vieja , que pertenece a las plazas más bellas del mundo.

Russo

Посетите Староместскую площадь, одну из самых красивых в мире.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

de hecho existía un riesgo reconocido para las personas enfermas del corazón, y no se practicó ningún procedimiento de predetección.

Russo

На деле в данном случае существовала известная опасность для лиц с сердечными заболеваниями, однако процедуры предварительного опробирования проведено не было.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

:: seminario de información sobre el vih/sida y orientación social para las chicas prostitutas.

Russo

* Информационный семинар по проблемам ВИЧ/СПИДа у несовершеннолетних проституток, а также по вопросам их социальной ориентации.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

2003: seminario de información sobre el vih/sida y orientación social para las chicas prostitutas.

Russo

2003: информационный семинар по проблемам ВИЧ/СПИДа у несовершеннолетних проституток, а также по вопросам их социальной ориентации.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

disfruta de la experiencia única en forma de un concierto de música clásica en la casa municipal una de las construcciones más bellas del modernismo en el mundo.

Russo

Насладитесь уникальными концертами классической музыки в Муниципальном доме, одном из самых красивых зданий в стиле модерн в мире.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

recomendó que el estado parte estableciera la edad mínima legal para contraer matrimonio en los 18 años para las chicas y los chicos.

Russo

Он рекомендовал установить минимальный возраст вступления в брак для девочек и для мальчиков на уровне 18 лет.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

los estereotipos sobre el papel de la mujer en el hogar seguían muy arraigados e impedían garantizar la igualdad de oportunidades para las chicas.

Russo

Стереотипы о роли женщин в семье по-прежнему имеют широкое распространение и являются препятствием к достижению равенства возможностей для молодых девушек.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

la oradora desea también conocer cómo se imparte la educación continua y si existe igualdad real para las chicas una vez que han accedido a la escuela.

Russo

Ей также хотелось бы знать, как обеспечивается непрерывное образование и пользуются ли девушки равенством, когда они переступают порог школы.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

33. el comité reitera su recomendación de que el estado parte establezca la edad mínima legal para contraer matrimonio en los 18 años para las chicas y los chicos.

Russo

33. Комитет рекомендует государству-участнику установить минимальный возраст вступления в брак для девочек и для мальчиков на уровне 18 лет.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

27. el comité reitera su recomendación de que el estado parte establezca una edad mínima legal para contraer matrimonio más elevada e igual para las chicas y los chicos.

Russo

27. Комитет вновь обращает внимание на свою рекомендацию, согласно которой государство-участник должно установить минимальный возраст для вступления в брак для девочек и мальчиков на более высоком и одинаковом уровне.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

así mismo, dentro del programa académico se ha fijado un tiempo libre en el cual se abren las canchas y campos deportivos, unos para los chicos y otros para las chicas.

Russo

Университет оказывает поддержку и предоставляет все необходимые ресурсы для такой деятельности, выделяя в расписании занятий время для факультативных занятий спортом и открывая спортивные залы и площадки для спортивных тренировок; при этом для учащихся мужского и женского пола обеспечиваются отдельные помещения и

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

en particular, el comité se muestra preocupado por la edad mínima para expresar consentimiento y contraer matrimonio establecida para las chicas en 16 años, y en 18 años en el caso de los chicos.

Russo

Комитет выражает особую обеспокоенность по поводу того, что возраст согласия на вступление в брак составляет для девочек 16 лет, а для мальчиков - 18 лет, а также по поводу практики разрешения развода на основе обвинений и отсутствия законодательства о разделе общего имущества супругов.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

93. en referencia a la cuestión del matrimonio precoz, el código de la persona y de la familia disponía que la edad mínima de matrimonio era 17 años para las chicas y de 20 años para los varones.

Russo

93. Что касается вопроса о ранних браках, то, согласно положениям Кодекса о статусе личности и семьи, минимальный возраст для вступления в брак составляет 17 лет для девочек и 20 лет для мальчиков.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

con respecto al segundo ciclo de la enseñanza secundaria, los porcentajes correspondientes fueron de 27,06% para las chicas y de 26,88% para los muchachos.

Russo

Что касается старших классов средней школы, то этот показатель составляет 27,06 процента по девочкам и 26,88 процента по мальчикам.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

¿cómo disfrutar de la mejor forma de uno de los puentes medievales más bellos del mundo?

Russo

Как лучше насладиться одним из самых прекрасных средневековых мостов в мире?

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

29. aunque considera positivo que se haya elevado la edad mínima legal para contraer matrimonio hasta los 18 años tanto para los chicos como para las chicas, inquieta profundamente al comité que se sigan celebrando de manera generalizada en todo el estado parte matrimonios precoces y forzados.

Russo

29. Отмечая в качестве позитивного тот факт, что предусмотренный законом возраст для вступления в брак как для юношей, так и для девушек был увеличен до 18 лет, Комитет серьезно обеспокоен тем, что практика ранних и принудительных браков по-прежнему широко распространена на всей территории государства-участника.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Espanhol

el comité recomienda firmemente que los estados partes examinen y, cuando sea necesario, reformen sus leyes y prácticas para aumentar la edad mínima para el matrimonio, con o sin acuerdo de los padres, a los 18 años tanto para las chicas como para los chicos.

Russo

Комитет настоятельно рекомендует государствам-участникам рассмотреть и, по необходимости, внести поправки в свое законодательство и практику для повышения минимального возраста вступления в брак с согласия и без согласия родителей до 18 лет как для девушек, так и для юношей.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,782,408,214 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK