Você procurou por: transmitiendo (Espanhol - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Russian

Informações

Spanish

transmitiendo

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Russo

Informações

Espanhol

transmitiendo datos del archivo

Russo

Передача данных файлов

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

todavía se siguen transmitiendo esos programas.

Russo

Подобные программы выходят в эфир и в настоящее время.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

mussel supuso que habían estado transmitiendo mensajes.

Russo

Он предположил, что они осуществляли передачу сообщений.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no se está transmitiendo una imagen más moderna de la mujer.

Russo

В настоящее время в СМИ формируется более современный образ женщины.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

conferencia de desarme transmitiendo la nota de prensa emitida por la

Russo

РАЗОРУЖЕНИЮ, ПРЕПРОВОЖДАЮЩАЯ СООБЩЕНИЕ ДЛЯ ПРЕССЫ, ВЫПУЩЕННОЕ

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las costumbres y prácticas culturales tibetanas se siguen transmitiendo y protegiendo.

Russo

Обычаи и традиции Тибета сохраняются и пользуются защитой.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ahora están transmitiendo sus conocimientos a más de 16.000 oficiales del ejército.

Russo

Теперь они передают свои знания 16 тысячам армейских офицеров.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

hungría está comprometida a seguir transmitiendo a sus asociados sus experiencias en este sentido.

Russo

Венгрия готова продолжать процесс обмена опытом в этой области со своими партнерами.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en especial, se acusó a este personal de estar transmitiendo informaciones engañosas a su sede.

Russo

Раздавались, в частности, обвинения в том, что международный персонал сообщает неверную информацию в свои штаб-квартиры.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

, de la nota del secretario general transmitiendo sus observaciones al respectoa/52/685.

Russo

, записки Генерального секретаря, препровождающей его замечания по этому докладу a/52/685.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, permanecen integrados en la sociedad transmitiendo su conocimiento y aptitudes a las generaciones más jóvenes.

Russo

Они также не теряют связи с обществом, передавая свои знания и профессиональный опыт молодому поколению.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

26. a medida que la cpa fue obteniendo más información sobre los detenidos, se fue transmitiendo a kuwait.

Russo

26. По мере получения КВА дальнейшей информации, касающейся задержанных лиц, она направлялась Кувейту.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al mismo tiempo siguió transmitiendo información a quienes no tienen acceso o tienen un acceso muy limitado a internet.

Russo

В то же время Департамент продолжал распространять информацию для тех, кто не имеет доступа или имеет очень ограниченный доступ в Интернет.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

dichos signatarios deberían comprometerse a mantener sus respectivas estaciones y a seguir transmitiendo datos de ámbito nacional en cualquier circunstancia.

Russo

Им следует принять обязательство о сохранении своих соответствующих станций и продолжении передачи данных на национальной основе при всех обстоятельствах.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, el programa seguirá transmitiendo constantemente información actualizada sobre el proceso de aplicación de la convención a todas las ong acreditadas.

Russo

Кроме того, при реализации программы всем аккредитованным НПО будет постоянно предоставляться актуализированная информация о процессе осуществления КБОООН.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

5. solicita a las potencias administradoras que sigan transmitiendo periódicamente información al secretario general en virtud del artículo 73 e de la carta;

Russo

5. просит управляющие державы продолжать регулярно передавать Генеральному секретарю информацию, предусмотренную в статье 73 е Устава;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Espanhol

el comité seguirá transmitiendo periódicamente información sobre sus actividades, entre otras cosas, mediante sesiones informativas ofrecidas por el presidente a las delegaciones interesadas.

Russo

19. Комитет будет продолжать регулярно предоставлять информацию о своей деятельности, в том числе в ходе брифингов, устраиваемых Председателем для заинтересованных делегаций.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las autoridades, además, han bloqueado el acceso estable a frecuencias de estaciones de radios independientes, entre ella radio 101, que lleva varios años transmitiendo.

Russo

Органы власти также блокировали доступ к стабильным частотам для независимых радиостанций, включая "Радио 101 ", которая ведет передачи уже в течение нескольких лет.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

transmitiendo cultura se ha iniciado un nuevo proyecto llamado "tatoli ba kultura" , que significa "transmitiendo cultura".

Russo

Посетите сайт нового проекта под названием "tatoli ba kultura" , что означает "Культурная преемственность".

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

la liga de los estados Árabes, transmitiendo las opiniones de sus miembros, comentó que el título debería decir "derecho de los acuíferos internacionales compartidos ".

Russo

119. Выступая от имени своих членов, Лига арабских государств отметила, что название темы должно быть следующим: >.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,792,675,272 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK