A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
¿por qué cosa se preguntan unos a otros?
maxay iska waydiinayaan (gaaladu).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
te preguntan por la hora: «¿cuándo sucederá?»
waxay ku waydiin saacadda (qiyaamaha) markay sugnaan.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
que preguntan: «¿cuándo llegará el día del juicio?»!
waxay waydiin goorta abaalmarinta (qiyaamada).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
te preguntan por el espíritu. di: «el espíritu procede de la orden de mi señor». pero no habéis recibido sino poca ciencia.
waxay ku warsan ruuxda, dheh ruuxdu waa amarka eebahay cilmina wax yarbaa la idin siiyay.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
los hombres te preguntan por la hora. di: «sólo alá tiene conocimiento de ella». ¿quién sabe? quizá la hora esté próxima...
dadku waxay warsan nabiyow saacadda (qiyaame) waxaad dhahdaa cilmigeedu wuxuu jiraa eebe agtiis, miyaadse ogtahay inay suuroowdo inay saacaddu dhawdahay.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: