Você procurou por: filete de mero (Espanhol - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Czech

Informações

Spanish

filete de mero

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Tcheco

Informações

Espanhol

filete de la lengua

Tcheco

frenulum linguae

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

d) filete de pechuga de pavo, sin piel;

Tcheco

d) krůtí prsní řízek, bez kůže;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Espanhol

usebutteroil (6016) filete de pescado grasa de pescado

Tcheco

terminologie oblasti: 60 zemdlstvÍ a vÝ i i v a

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a) filete de pechuga de pollo, con o sin clavícula, sin piel;

Tcheco

a) kuřecí prsní řízek, s klíční kostí nebo bez ní, bez kůže;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Espanhol

filetes de pescado

Tcheco

rybí filé

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

filetes de bacalao salado

Tcheco

filé ze solené tresky

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

filetes de pescado, congelados

Tcheco

rybí filé, zmrazené

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Espanhol

filete de pechuga: la pechuga entera o partida por la mitad y deshuesada, es decir, sin esternón ni costillas.

Tcheco

prsní řízek: celá nebo půlená vykostěná prsní část, tj. bez hrudní kosti a žeber.

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

operaciones previas a la elaboración de filetes de pescado

Tcheco

filetování

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

cpa 10.20.14: filetes de pescado congelado

Tcheco

cpa 10.20.14: rybí filé, zmrazené

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

el hecho de atribuir al carácter descriptivo la condición de mero ejemplo de falta de carácter distintivo supondría negar toda efectividad a este cambio en la redacción.

Tcheco

mít za to, že popisný charakter je pouze příkladem nedostatku rozlišovací způsobilosti, by znamenalo popřít jakoukoli užitečnost této změny znění.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

pescado, filetes de pescado y otros tipos de carne de pescado congelados

Tcheco

ryby, rybí filé nebo jiné rybí maso, zmrazené

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

filetes de pescado desecados, en salazón o en salmuera, excluidos los filetes ahumados

Tcheco

rybí filé sušené, solené nebo ve slaném nálevu, kromě uzeného

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

filete de pechuga con clavícula: el filete de pechuga sin piel con sólo la clavícula y el extremo cartilaginoso del esternón.el peso de la clavícula y el cartílago no sobrepasará el 3 % del peso del corte.

Tcheco

filety z prsou s klíční kostí: prsní filety bez kůže, pouze s klíční kostí a chrupavčitým hřbetem hrudní kosti; hmotnost klíční kosti a chrupavky může dosáhnout nejvýše 3 % z celkové hmotnosti tohoto dílu.

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

por exportación e importación, en sus acepciones respectivas, se entiende el movimiento de un producto químico de una parte a otra parte, excluidas las operaciones de mero tránsito;

Tcheco

"vývozem" a "dovozem" v dané souvislosti přeprava chemické látky z jedné smluvní strany do jiné smluvní strany, s výjimkou pouhých tranzitních operací;

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

l) filete de pechuga con clavícula: el filete de pechuga sin piel con sólo la clavícula y el extremo cartilaginoso del esternón. el peso de la clavícula y el cartílago no sobrepasará el 3 % del peso del corte.

Tcheco

l) filety z prsou s klíční kostí: prsní filety bez kůže, pouze s klíční kostí a chrupavčitým hřbetem hrudní kosti; hmotnost klíční kosti a chrupavky může dosáhnout nejvýše 3 % z celkové hmotnosti tohoto dílu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

b) los filetes de pescado de la partida nc 0304 de las especies especificadas en el anexo i y en las cantidades anuales que figuran en ese anexo;

Tcheco

b) rybí filé uvedené v položce kn 0304 druhů uvedených v příloze ii v rámci ročních množství stanovených v uvedené příloze,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Espanhol

b) presencia de un máximo de un 2 % en peso de cartílago (extremidad flexible del esternón), en el caso de los filetes de pechuga;

Tcheco

b) přítomnost nejvýše 2 % hmotnostních chrupavky (ohebný hřeben hrudní kosti) u prsního řízku;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,799,893,607 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK