Você procurou por: rupicapra (Espanhol - Tcheco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Tcheco

Informações

Espanhol

rupicapra

Tcheco

kamzík

Última atualização: 2012-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

rupicapra rupicapra

Tcheco

kamzík horský

Última atualização: 2015-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

género rupicapra (organismo)

Tcheco

rupicapra

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

01061990 -los demás esta subpartida comprende todos los mamíferos vivos, con excepción de los animales domésticos de la especie caballar, asnal y mular (partida 0101), bovina (partida 0102), porcina (partida 0103), ovina o caprina (partida 0104), primates (subpartida 01061100), ballenas, delfines, marsopas (focenas), manatíes y duganes o dugongos (subpartida 01061200) y de los conejos domésticos (subpartida 01061910). entre los mamíferos comprendidos en esta subpartida se pueden citar: 1)los conejos de monte (oryctolagus cuniculus) y las liebres;2)los ciervos, gamos, corzos, gamuzas, sarrio o isarzo de los pirinenos (rupicapra rupicapra), alce común o de américa (alces alces), alce de África (tauro tragus), los antípoles cabra [goral (naemorhedus), hemitragus o pronghorn] y los antílopes propiamente dichos;3)los leones, tigres, osos, rinocerontes, hipopótamos, elefantes, jirafas, ocapis, canguros, cebras, etc.;4)los camellos, dromedarios y demás camélidos (llamas, alpacas, guanacos y vicuñas);5)las ardillas, los zorros, las visones, marmotas, castores, ratas almizcleras, coipús y las cobayas o conejos de indias;6)los renos;7)los perros y los gatos. -

Tcheco

01061990 -ostatní do této podpoložky patří všichni živí savci, s výjimkou domácích a divokých koní, oslů, mul a mezků (číslo 0101), skotu (číslo 0102), prasat (číslo 0103), ovcí a koz (číslo 0104), primátů (podpoložka 01061100), velryb, delfínů, sviňuch, kapustňáků a dugongů (podpoložka 01061200) a domácích králíků (podpoložka 01061910). příklady savců zahrnutých v této podpoložce jsou: 1.králíci divocí (oryctolagus cuniculus) a zajíci;2. jeleni, srnci, kamzíci nebo divoké kozy (rupicapra rupicapra), los obecný nebo americký (alces alces), oryx (taurotragus), kozí antilopy (kamzík goral (naemorhedus), hemitragus nebo vidloroh) a vlastní antilopy;3.lvi, tygři, medvědi, nosorožci, hroši, sloni, žirafy, okapi, klokani, zebry atd.;4.velbloudi, dromedáři a jiná zvířata čeledi velbloudovitých (lamy, alpaky, lamy huanaco, lamy vikuňa);5.veverky, lišky, američtí norci, svišti, bobři, muskartové nebo pižmové krysy, vydry, morčata;6.sob;7.psi a kočky. -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,765,701,263 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK