Você procurou por: despojaron (Espanhol - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Turkish

Informações

Spanish

despojaron

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Turco

Informações

Espanhol

entonces el pueblo se levantó a una contra ellos. y los magistrados les despojaron de sus ropas con violencia y mandaron azotarles con varas

Turco

halk da pavlusla silasa yapılan saldırıya katıldı. yargıçlar onların giysilerini yırtıp sıyırarak değnekle dövülmeleri için buyruk verdi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sucedió que cuando josé llegó hasta sus hermanos, ellos despojaron a josé de su túnica, la túnica de diversos colores que llevaba puesta

Turco

yusuf yanlarına varınca, kardeşleri sırtındaki renkli uzun giysiyi çekip çıkardılar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

me encontraron los guardias que rondan la ciudad; me golpearon y me hirieron. me despojaron de mi manto los guardias de las murallas

Turco

sur bekçileri alıp götürdü şalımı.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ellos le cortaron la cabeza y le despojaron de sus armas, y enviaron mensajeros por toda la tierra de los filisteos para dar la buena noticia en el templo de sus ídolos y al pueblo

Turco

saulun başını kesip silahlarını aldılar. sonra bu iyi haberin putlarının tapınağında ve halk arasında duyurulması için filist ülkesinin her yanına ulaklar gönderdiler.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no recogerán leña del campo ni la cortarán de los bosques, sino que prenderán el fuego con las armas. así despojarán a los que los despojaron, y saquearán a los que los saquearon, dice el señor jehovah

Turco

kırdan odun toplamayacak, ormandan odun kesmeyecekler. yakmak için silahları kullanacaklar. mallarını yağmalayanları yağmalayacak, kendilerini soyanları soyacaklar. egemen rab böyle diyor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

porque así ha dicho jehovah de los ejércitos, después que la gloria me enviara a las naciones que os despojaron (porque el que os toca, toca la niña de su ojo)

Turco

Çünkü her Şeye egemen rab beni onurlandırdı ve sizi yağmalamış uluslara şu haberle gönderdi: ‹‹size dokunan gözbebeğime dokunmuş olur›› diyor,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

respondiendo jesús dijo: --cierto hombre descendía de jerusalén a jericó y cayó en manos de ladrones, quienes le despojaron de su ropa, le hirieron y se fueron, dejándole medio muerto

Turco

İsa şöyle yanıt verdi: ‹‹adamın biri yeruşalimden erihaya inerken haydutların eline düştü. onu soyup dövdüler, yarı ölü bırakıp gittiler.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,769,732,479 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK