Você procurou por: aspectos sanitario (Espanhol - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Arabic

Informações

Spanish

aspectos sanitario

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Árabe

Informações

Espanhol

sanitario

Árabe

الحالة الصحية

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sanitario.

Árabe

ladis.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¡sanitario!

Árabe

أيها المطبب!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aspecto sanitario

Árabe

الجانب الصحي

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

49. aspecto sanitario:

Árabe

محور الصحة:

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

83. los aspectos sanitarios no parecen haber mejorado.

Árabe

٣٨- ولم تتحسن الظروف الصحية في السجون.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en 1998 se diseñó un módulo de formación en taller para las comunidades a fin de tratar los aspectos sanitario, jurídico y cultural de esta práctica.

Árabe

وفي عام 1998 نُظِّمت حلقة عمل لنموذج تدريبي للمجتمعات المحلية من أجل التصدي للجوانب الصحية والقانونية والثقافية لهذه الممارسة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

12.49 la salud mental es un aspecto descuidado por el sector sanitario.

Árabe

12-49 تمثل الصحة العقلية مجالات مهملا في القطاع الصحي.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los aspectos ambientales, económicos, sociales, sanitarios y laborales de la seguridad química,

Árabe

(أ) الجوانب البيئية والاقتصادية والاجتماعية والصحية والعمالية للسلامة الكيميائية

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

272. los aspectos fundamentales de la política sanitaria en el decenio de 1990 serán los siguientes:

Árabe

٢٧٢- ويتمثل الزخم الرئيسي لسياسة الصحة في التسعينات فيما يلي:

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a) los aspectos ambientales, económicos, sociales, sanitarios y laborales de la seguridad química,

Árabe

(أ) الجوانب البيئية والاقتصادية والاجتماعية والصحية والعمالية للسلامة الكيميائية؛

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Espanhol

a) los aspectos ambientales, económicos, sociales, sanitarios y laborales de la seguridad química, y

Árabe

(أ) الجوانب البيئية والاقتصادية والاجتماعية والصحية وجوانب العمل المتعلقة بالسلامة الكيميائية؛

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

95. en noviembre de 1990, el departamento de salud de la federación celebró consultas oficiosas sobre los aspectos sanitarios del decenio.

Árabe

٥٩ - وأجرت إدارة الصحة في اﻻتحاد مشاورات غير رسمية بشأن الجوانب الصحية للعقد في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٠.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

9. considerar la importancia de vigilar los aspectos sanitarios que vinculan el origen étnico racial con los sistemas nacionales de trabajo y la legislación correspondiente.

Árabe

9- النظر في أهمية رصد المسائل الصحية التي تربط الأصل الإثني أو العرقي بنظم العمل الوطنية والنظم التشريعية.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

155. esta parte del informe proporciona una breve reseña de los perjuicios sufridos por los niños en los aspectos sanitarios, educativos, sociales y psicológicos.

Árabe

٥٥١ - سيقتصر هذا الجزء من التقرير وبشكل موجز على اﻷضرار التي لحقت بالطفل والطفولة في الميادين الصحية والتعليمية واﻻجتماعية والنفسية.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

17. la conferencia también recomendó que los estados miembros dieran prioridad a la aplicación de políticas relacionadas con los aspectos sanitarios del consumo de drogas, incluido el de heroína.

Árabe

17- وأوصى المؤتمر أيضا بأن تعطي الدول الأعضاء الأولوية لتنفيذ السياسات المتصلة بالجوانب الصحية في استخدام العقاقير، بما في ذلك تعاطي الهيروين.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

d) tomen en consideración en los programas relacionados con la energía en las zonas rurales los aspectos sanitarios y de seguridad en lo que respecta a las mujeres y a los niños;

Árabe

(د) مراعاة الشواغل المتعلقة بصحة وسلامة النساء والأطفال في برامج الطاقة الريفية؛

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1.4 se ha prestado especial atención a los aspectos sanitarios de este problema con el desarrollo de la toxicomanía y la difusión de las enfermedades transmitidas por inyecciones intravenosas como el vih/sida y la hepatitis.

Árabe

1-4 وأوليت عناية خاصة لجوانب هذه المشكلة المتعلقة بالصحة نظرا لازدياد إدمان المخدرات وتفشي أمراض من قبيل فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والالتهاب الكبدي الفيروسي نتيجة الحقن في الوريد.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- se ha creado un sistema de referencia en el sector de la salud que ha permitido que el ministerio de salud pública y población conozca mejor los aspectos sanitarios vinculados a los niños con discapacidad y mejore el acceso de esos niños a servicios médicos y a medios auxiliares.

Árabe

- إيجاد نظام الإحالة الصحية الذي جعل وزارة الصحة العامة والسكان أكثر إدراكاً للقضايا الصحية التي تحيط بالأطفال المعاقين بالإضافة إلى تسهيل الاستفادة من الخدمات الطبية وتوفير الأجهزة المساعدة.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

5. hasta la celebración del 20º período de sesiones de la comisión de prevención del delito y justicia penal, la comunidad internacional se había centrado en los aspectos sanitarios y normativos de los medicamentos fraudulentos, y los aspectos delictivos y penales del problema habían quedado en un segundo plano.

Árabe

5- وحتى الدورة العشرين للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، ظلَّ تركيز المجتمع الدولي منصباً على الجوانب الصحية والرقابية للأدوية المغشوشة، بحيث حظي جانبا الجريمة والعدالة الجنائية من جوانب المشكلة بقليل من العناية.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,635,461 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK