Você procurou por: keston (Esperanto - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Arabic

Informações

Esperanto

keston

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Árabe

Informações

Esperanto

la keston de atesto kaj gxiajn stangojn kaj la fermoplaton;

Árabe

وتابوت الشهادة وعصويه والغطاء.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la keston kaj gxiajn stangojn, la fermoplaton kaj la kurtenon;

Árabe

والتابوت وعصويه والغطاء وحجاب السجف

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj en la keston enmetu la ateston, kiun mi donos al vi.

Árabe

وتضع في التابوت الشهادة التي اعطيك.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj sanktoleu per gxi la tabernaklon de kunveno kaj la keston de atesto,

Árabe

وتمسح به خيمة الاجتماع وتابوت الشهادة

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj metu tien la keston de atesto kaj sxirmu la keston per la kurteno.

Árabe

وتضع فيه تابوت الشهادة وتستر التابوت بالحجاب.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj venis cxiuj plejagxuloj de izrael; kaj la levidoj ekportis la keston.

Árabe

وجاء جميع شيوخ اسرائيل وحمل اللاويون التابوت

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la filisxtoj prenis la keston de dio kaj portis gxin el eben-ezer en asxdodon.

Árabe

فاخذ الفلسطينيون تابوت الله واتوا به من حجر المعونة الى اشدود.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ordonu al la pastroj, kiuj portas la keston de atesto, ke ili supreniru el jordan.

Árabe

مر الكهنة حاملي تابوت الشهادة ان يصعدوا من الاردن.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj li metis la stangojn en la ringojn sur la flankoj de la kesto, por porti la keston.

Árabe

وادخل العصوين في الحلقات على جانبي التابوت لحمل التابوت

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la plejsanktejon li arangxis en la domo por tio, ke oni starigu tie la keston de interligo de la eternulo.

Árabe

وهيّأ محرابا في وسط البيت من داخل ليضع هناك تابوت عهد الرب.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj mi metis tien la keston, en kiu trovigxas la interligo de la eternulo, kiun li faris kun la izraelidoj.

Árabe

ووضعت هناك التابوت الذي فيه عهد الرب الذي قطعه مع بني اسرائيل

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj david ektimis dion en tiu tago, kaj diris:kiamaniere mi enportos al mi la keston de dio?

Árabe

وخاف داود الله في ذلك اليوم قائلا كيف آتي بتابوت الله اليّ.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ili metis la keston de la eternulo sur la cxaron, kaj ankaux la kesteton kun la oraj musoj kaj kun la bildoj de siaj tuberoj.

Árabe

ووضعوا تابوت الرب على العجلة مع الصندوق وفيران الذهب وتماثيل بواسيرهم.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar la keruboj havis siajn flugilojn etenditaj super la loko de la kesto, kaj la keruboj estis kovrantaj la keston kaj gxiajn stangojn de supre.

Árabe

لان الكروبين بسطا اجنحتهما على موضع التابوت وظلل الكروبان التابوت وعصّيه من فوق.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj mi skribos sur la tabeloj la vortojn, kiuj estis sur la antauxaj tabeloj, kiujn vi disrompis, kaj vi metos ilin en la keston.

Árabe

فاكتب على اللوحين الكلمات التي كانت على اللوحين الاولين اللذين كسرتهما وتضعهما في التابوت.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj kiam la popolo elmovigxis el siaj tendoj, por transiri jordanon, kaj la pastroj, kiuj portis la keston de interligo, estis antaux la popolo,

Árabe

ولما ارتحل الشعب من خيامهم لكي يعبروا الاردن والكهنة حاملو تابوت العهد امام الشعب

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tiam mi faris keston el akacia ligno, kaj mi skulptis du sxtonajn tabelojn kiel la antauxaj, kaj mi iris sur la monton, kaj la du tabeloj estis en miaj manoj.

Árabe

فصنعت تابوتا من خشب السنط ونحتّ لوحين من حجر مثل الاولين وصعدت الى الجبل واللوحان في يدي.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj vi ordonu al la pastroj, kiuj portas la keston de interligo, dirante:kiam vi venos al la rando de la akvo de jordan, tiam starigxu en jordan.

Árabe

واما انت فأمر الكهنة حاملي تابوت العهد قائلا. عندما تأتون الى ضفة مياه الاردن تقفون في الاردن

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj cxiuj izraelidoj akompanis la keston de interligo de la eternulo, kun gxojkrioj, kun sonado de korno, kun trumpetoj, lauxtaj cimbaloj, psalteroj, kaj harpoj.

Árabe

فكان جميع اسرائيل يصعدون تابوت عهد الرب بهتاف وبصوت الاصوار والابواق والصنوج يصّوتون بالرباب والعيدان.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ili sendis senditojn al la logxantoj de kirjat-jearim, por diri:la filisxtoj redonis la keston de la eternulo; venu, prenu gxin al vi.

Árabe

وارسلوا رسلا الى سكان قرية يعاريم قائلين قد ردّ الفلسطينيون تابوت الرب فانزلوا واصعدوه اليكم

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,760,802,138 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK