Você procurou por: kunuloj (Esperanto - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Bulgarian

Informações

Esperanto

kunuloj

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Búlgaro

Informações

Esperanto

kaj simon kaj liaj kunuloj elsercxis lin;

Búlgaro

И сутринта, когато беше още тъмно, стана та излезе, и отиде в уединено място, и там се молеше.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

dum mia atendo, viaj kunuloj parolis pri vi.

Búlgaro

Малко информация получих от вашите приятели. Разказаха ми, че вие...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tie estas manĝaĵo por vi kaj viaj nigraj kunuloj.

Búlgaro

Ясно ли ти е?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

vi mem scias, ke cxi tiuj manoj servadis al miaj bezonoj kaj al miaj kunuloj.

Búlgaro

Като изговори това, коленичи и се помоли с всички тях.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj liberigite, ili venis al siaj kunuloj kaj rakontis cxion, kion la cxefpastroj kaj pliagxuloj diris al ili.

Búlgaro

А те като чуха, издигнаха единодушно глас към Бога и рекоха: Владико, ти си Бог, който си направил небето, земята, морето, и всичко що е в тях,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sed li diris al ili:cxu vi ne legis, kion faris david, kiam malsatis li kaj liaj kunuloj?

Búlgaro

А Той им рече: Не сте ли чели що стори Давид, когато огладня той и мъжете, които бяха с него,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj levigxinte en tiu sama horo, ili reiris al jerusalem, kaj trovis la dek unu kunvenintaj, kun siaj kunuloj, kaj dirantaj:

Búlgaro

И в същия час станаха и се върнаха в Ерусалим, гдето намериха събрани единадесетте и тия, които бяха с тях,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar ankaux ili iros en sxeolon, al tiuj, kiuj estis mortigitaj de glavo, kaj gxiaj kunuloj, kiuj sidis sub gxia ombro inter la nacioj.

Búlgaro

И те и ония, които бяха негова мишца, които живееха под сянката му всред народите, слязоха в преизподнята подобно на него, при убитите от нож.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj li diris al ili:cxu vi neniam legis, kion faris david, kiam li havis bezonon kaj malsatis, li kaj liaj kunuloj?

Búlgaro

А Той им рече: Не сте ли чели що стори Давид, когато беше в нужда, и огладня и мъжете, които бяха с него?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiam cxi tiu letero de la regxo artahxsxasxt estis tralegita antaux rehxum, la skribisto sximsxaj, kaj iliaj kunuloj, ili tuj iris en jerusalemon al la judoj kaj haltigis ilian laboradon per forta mano.

Búlgaro

А когато се прочете преписът от цар Артаксерксовото писмо пред Реума и секретаря Самса и служителите им, побързаха да възлязат на Ерусалим при юдеите та ги спряха на сила.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ke li eniris en la domon de dio, kaj mangxis la panojn de propono, kiujn mangxi ne estis permesate al li, nek al liaj kunuloj, sed nur al la pastroj?

Búlgaro

как влезе в Божия дом и яде от присъствените хлябове, които не бе позволено да яде ни той, нито ония, които бяха с него, а само свещениците?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ke li eniris en la domon de dio, kiam ebjatar estis cxefpastro, kaj mangxis la panojn de propono, kiujn mangxi ne estas permesate krom al la pastroj, kaj donis ankaux al siaj kunuloj?

Búlgaro

Как влезе в Божия дом, когато Авиатар беше първосвещеник, и изяде присъствените хлябове, които не е позволено никому да яде, освен на свещениците, като даде и на ония, които бяха с него?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la regxo sendis respondon:al rehxum, konsilisto, sximsxaj, skribisto, kaj al la aliaj iliaj kunuloj, kiuj logxas en samario kaj en la aliaj transriveraj lokoj, pacon kaj saluton.

Búlgaro

Царят отговори на властника Реум, на секретаря Самса и на другите им съслужители, които живееха в Самария и в другите градове отсам реката: Мир и прочее.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,772,995 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK