Você procurou por: forigxu (Esperanto - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Spanish

Informações

Esperanto

forigxu

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Espanhol

Informações

Esperanto

ili ne forigxu de viaj okuloj; gardu ilin en via koro.

Espanhol

no se aparten de tus ojos; guárdalos en medio de tu corazón

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

forigxu de mi, malbonagantoj; mi observos la ordonojn de mia dio.

Espanhol

apartaos de mí, malhechores, pues yo guardaré los mandamientos de mi dios

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

forigxu el inter cxi tiu komunumo, kaj mi pereigos ilin en momento. sed ili jxetigxis vizagxaltere.

Espanhol

--¡apartaos de en medio de esta congregación, porque voy a consumirlos en un momento! ellos se postraron sobre sus rostros

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj vi blovesxvelis, kaj ne prefere ploregis, por ke tiu, kiu faris tion, forigxu el inter vi.

Espanhol

¡y vosotros estáis inflados de soberbia! ¿no habría sido preferible llorar, para que el que ha cometido semejante acción fuera expulsado de entre vosotros

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

forigxu de mi, cxiuj, kiuj faras malbonon; cxar auxdis la eternulo la vocxon de mia ploro.

Espanhol

apartaos de mí, todos los que obráis iniquidad, porque jehovah ha oído la voz de mi llanto

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

prudentigxu, ho jerusalem, por ke ne forigxu de vi mia animo, por ke mi ne faru vin dezerto, lando ne logxata.

Espanhol

corrígete, oh jerusalén, no sea que mi alma se aparte de ti; no sea que yo te convierta en desolación, en tierra no habitada.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

frakasita estos la asiriano en mia lando, kaj sur miaj montoj mi lin dispremos, por ke forigxu de ili lia jugo kaj lia sxargxo estu deprenita de sur iliaj sxultroj.

Espanhol

para quebrantar al asirio en mi tierra; sobre mis montes lo pisotearé. entonces se quitará de ellos su yugo, y será quitada de sus hombros su carga.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxi tiu libro de la instruo ne forigxu de via busxo, sed meditu pri gxi tage kaj nokte, por ke vi zorge plenumu cxion, kio estas skribita en gxi; cxar tiam vi havos felicxon sur viaj vojoj, kaj tiam vi havos sukceson.

Espanhol

nunca se aparte de tu boca este libro de la ley; más bien, medita en él de día y de noche, para que guardes y cumplas todo lo que está escrito en él. así tendrás éxito, y todo te saldrá bien

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,526,259 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK