A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
alteco
Ύψος
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 8
Qualidade:
alteco:
Ύψος εικονοστοιχείου
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& alteco:
& Συχνότητα:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
precipa alteco
Μέσο ύψος
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
apriora & alteco:
Προκαθορισμένο ύψος:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
& alteco: light source
Φως ημέρας
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
mmm... pli bone je ŝia alteco.
Στο ύψος της.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alteco (nombro de fakslinioj)
Ύψος (αριθμός γραμμών φαξ)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ili intermiksiĝos en alteco kaj kaŭzos neĝadon.
Θ' αναμειχθούν ψηλά και θα γίνουν χιόνι.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nombro da spacoj (sub averaĝa alteco)
Αριθμός διαστημάτων κάτω από το μέσο ύψος
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed la malaltranga frato gxoju pri sia alteco;
Ας καυχαται δε ο αδελφος ο ταπεινος εις το υψος αυτου,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sur la alteco ĝi kristaliĝos kaj donos al ni tion, kion ni nomas neĝo.
Θα παγώσουν και θα γίνουν χιόνι.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar ne de oriento kaj ne de okcidento kaj ne de la dezerto venas alteco.
Διοτι ουτε εξ ανατολων, ουτε εκ δυσμων, ουτε εκ της ερημου, ερχεται υψωσις.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kapabligxu kun cxiuj sanktuloj kompreni, kio estas la largxeco kaj longeco kaj alteco kaj profundeco,
ωστε να δυνηθητε, ερριζωμενοι και τεθεμελιωμενοι εν αγαπη, να καταλαβητε μετα παντων των αγιων τι το πλατος και μηκος και βαθος και υψος,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la vera supraĵo troviĝas je la alteco de 1912 metroj, la terurega ventoŭ, la impresega pejzaĝo de la blanka dezerto, sub brulanta suno.
Η υψηλότερη κορυφή ορθώνεται σε υψόμετρο 1912 μέτρων. Η τρομερή τρύπα, ένα εντυπωσιακό τοπίο άσπρης ερήμου, κάτω από τον καυτό ήλιο.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jen vi fastas por kverelo kaj malpaco, kaj por bati per malpia pugno; kiel nun, vi ne fastas tiel, ke en la alteco estu auxdata via vocxo.
Ιδου, νηστευετε δια δικας και εριδας και γρονθιζετε ασεβως μη νηστευετε, καθως την σημερον, δια να ακουσθη ανωθεν η φωνη σας.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tial tiele diras la sinjoro, la eternulo:pro tio, ke gxi tro altigxis kaj levis sian supron inter la nubojn kaj gxia koro fierigxis pro gxia alteco -
Δια τουτο ουτω λεγει Κυριος ο Θεος Επειδη υψωσας σεαυτον υψηλα, και επειδη εσηκωσε την κορυφην αυτου μεταξυ των πυκνων κλωνων και η καρδια αυτου επηρθη εις το υψος αυτου,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj elkreskis al gxi brancxoj tiel fortikaj, ke ili tauxgis kiel sceptroj de regantoj, kaj alte levigxis gxia trunko inter la brancxaro; kaj gxi estis bone videbla pro sia alteco kaj pro la multo de siaj brancxoj.
Και εγειναν εις αυτην ραβδοι ισχυραι δια σκηπτρα των κρατουντων και ο κορμος αυτης υψωθη εν μεσω των πυκνων κλαδων, και εγεινε περιβλεπτος κατα το υψος αυτης μεταξυ του πληθους των βλαστων αυτης.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj diru:tiele diras la sinjoro, la eternulo:ve al tiuj, kiuj kudras kusenojn sub cxiujn kubutojn kaj faras kaptukojn por kapoj de cxia alteco, por kapti animojn! kaptante la animojn de mia popolo, vi volas konservi viajn animojn.
και ειπε, Ουτω λεγει Κυριος ο Θεος Ουαι εις εκεινας, αιτινες συρραπτουσι προσκεφαλαια δια παντα αγκωνα χειρος και καμνουσι καλυπτρας επι την κεφαλην πασης ηλικιας, δια να δελεαζωσι ψυχας. Τας ψυχας του λαου μου δελεαζετε και θελετε σωσει τας εαυτων ψυχας;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: