Você procurou por: antauxe (Esperanto - Hebraico)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Hebrew

Informações

Esperanto

antauxe

Hebrew

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Hebraico

Informações

Esperanto

kaj tion dirinte, li ekiris antauxe, suprenirante al jerusalem.

Hebraico

ויכל לדבר הדברים האלה ויעבר לפניהם ויעל ירושלים׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

aux kiu antauxe al li donis ion, poste redonotan al li?

Hebraico

או מי הקדימו וישלם לו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

antauxe iris kantistoj, poste kordinstrumentistoj, en la mezo de knabinoj tamburinistinoj.

Hebraico

קדמו שרים אחר נגנים בתוך עלמות תופפות׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tiam li diris:mia vizagxo iros antauxe, kaj mi donos al vi ripozon.

Hebraico

ויאמר פני ילכו והנחתי לך׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj li responde diris:vere elija venas antauxe, kaj restarigos cxion;

Hebraico

ויען ישוע ויאמר אליהם הנה אליהו בא בראשונה והשיב את הכל׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la izraelidoj eliris kontraux la benjamenidojn en la tria tago kaj starigxis kontraux gibea kiel antauxe.

Hebraico

ויעלו בני ישראל אל בני בנימן ביום השלישי ויערכו אל הגבעה כפעם בפעם׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la jozefidoj esplorrigardis bet-elon (la nomo de la urbo antauxe estis luz).

Hebraico

ויתירו בית יוסף בבית אל ושם העיר לפנים לוז׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

(la emidoj antauxe logxis tie, popolo granda kaj grandnombra, kaj altkreska kiel la anakidoj.

Hebraico

האמים לפנים ישבו בה עם גדול ורב ורם כענקים׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

al la loko de la altaro, kiun li tie faris antauxe; kaj abram tie pregxis al la eternulo.

Hebraico

אל מקום המזבח אשר עשה שם בראשנה ויקרא שם אברם בשם יהוה׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj de tie li iris al la logxantoj de debir; la nomo de debir antauxe estis kirjat-sefer.

Hebraico

ויעל משם אל ישבי דבר ושם דבר לפנים קרית ספר׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar ankaux antauxe, en la tempo de david kaj asaf, estis cxefoj de kantistoj, kaj glorkantoj kaj dankokantoj al dio.

Hebraico

כי בימי דויד ואסף מקדם ראש המשררים ושיר תהלה והדות לאלהים׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj de tie li iris al la logxantoj de debir (la nomo de debir antauxe estis kirjat-sefer).

Hebraico

וילך משם אל יושבי דביר ושם דביר לפנים קרית ספר׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar cxio, kio estas antauxe skribita, estas skribita por nia instruado, por ke per pacienco kaj per konsolo de la skriboj ni havu esperon.

Hebraico

כי כל אשר נכתב מלפנים ללמדנו נכתב למען תהיה לנו תקוה בסבלנות ובתנחומות הכתובים׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar antauxe, kiam ne vi tion faris, la eternulo, nia dio, frapis nin pro tio, ke ni sercxis lin ne tiel, kiel oni devas.

Hebraico

כי למבראשונה לא אתם פרץ יהוה אלהינו בנו כי לא דרשנהו כמשפט׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

(cxi tio do:li supreniris-kio gxi estas krom tio, ke li ankaux antauxe malsupreniris gxis la profundajxoj de la tero?

Hebraico

ועלה שאמר מה הוא אם לא שירד ירד מקדם לתחתיות ארץ׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

antauxe eliris la junuloj de la regionestroj. ben-hadad sendis, kaj oni raportis al li, dirante:viroj eliris el samario.

Hebraico

ויצאו נערי שרי המדינות בראשנה וישלח בן הדד ויגידו לו לאמר אנשים יצאו משמרון׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la benjamenidoj diris al si:ili falas antaux ni kiel antauxe. kaj la izraelidoj diris:ni kuru, por ke ni ellogu ilin el la urbo sur la vojon.

Hebraico

ויאמרו בני בנימן נגפים הם לפנינו כבראשנה ובני ישראל אמרו ננוסה ונתקנהו מן העיר אל המסלות׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la najbaroj do, kaj tiuj, kiuj antauxe vidis lin, ke li estas almozulo, diris:cxu cxi tiu ne estas tiu, kiu sidis kaj petis almozojn?

Hebraico

ויאמרו שכניו ואשר ראו אתו לפנים כי עור הוא הלא זה הוא הישב ומשאל׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj jehuda iris al la kanaanidoj, kiuj logxis en hxebron (la nomo de hxebron antauxe estis kirjat-arba), kaj venkobatis sxesxajon kaj ahximanon kaj talmajon.

Hebraico

וילך יהודה אל הכנעני היושב בחברון ושם חברון לפנים קרית ארבע ויכו את ששי ואת אחימן ואת תלמי׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj elija diris al sxi:ne timu, iru kaj faru, kiel vi diris; tamen antauxe faru al mi el tio malgrandan bakitajxon kaj alportu al mi; kaj por vi kaj por via filo vi faros poste.

Hebraico

ויאמר אליה אליהו אל תיראי באי עשי כדברך אך עשי לי משם עגה קטנה בראשנה והוצאת לי ולך ולבנך תעשי באחרנה׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,253,040 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK