Você procurou por: prizorgu (Esperanto - Hebraico)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Hebrew

Informações

Esperanto

prizorgu

Hebrew

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Hebraico

Informações

Esperanto

mi petas, prizorgu ŝin.

Hebraico

בבקשה דאג לה!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

- ne prizorgu, ni alvenis.

Hebraico

אישה צעקה.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ni havas permeson, ne prizorgu.

Hebraico

אל תדאג, אם הם יגידו משהו נאמר שבידינו כל האישורים.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

Ĝi malproksimas el la domo, ne prizorgu.

Hebraico

רחוק מהבניין, אל תדאג.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

irene, mi volas ke vi prizorgu la enketulojn.

Hebraico

איירין , אני רוצה שתסייעי לחוקרים.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ne prizorgu, sinjorino. sergio, malplenigu ĉi tion!

Hebraico

סרג'יו תוזיז את כל זה, לעזאזל.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

por ke ne estu skismo en la korpo; sed ke la membroj prizorgu egale unu la alian.

Hebraico

למען לא תהיה מחלקת בגוף כי אם ידאגו כל האברים יחד זה לזה׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

do prizorgu pri kio okazas! anstataŭ pri ĉu ni registras, ke estas infanetoj, fi!

Hebraico

לא ידאיג אותם מה שקורה, ולא אם נצלם או לא.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la eternulo estu jugxanto kaj jugxu inter mi kaj vi, kaj li rigardu kaj prizorgu mian proceson kaj defendu min kontraux via mano.

Hebraico

והיה יהוה לדין ושפט ביני ובינך וירא וירב את ריבי וישפטני מידך׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ili prizorgu la gardadon de vi kaj la gardadon de la tuta tabernaklo; nur al la objektoj de la sanktejo kaj al la altaro ili ne alproksimigxu, por ke ili ne mortu, kiel ili, tiel ankaux vi.

Hebraico

ושמרו משמרתך ומשמרת כל האהל אך אל כלי הקדש ואל המזבח לא יקרבו ולא ימתו גם הם גם אתם׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,769,738,127 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK