Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tiam dronigus nin akvo, torento kovrus nian animon;
אזי המים שטפונו נחלה עבר על נפשנו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed justeco fluu kiel akvo, kaj vero kiel potenca torento.
ויגל כמים משפט וצדקה כנחל איתן׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
miaj fratoj trompas kiel torento, kiel akvaj fluegoj, kiuj pasas,
אחי בגדו כמו נחל כאפיק נחלים יעברו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj saul venis al la urbo de amalek kaj faris batalon cxe la torento.
ויבא שאול עד עיר עמלק וירב בנחל׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
post kelka tempo la torento elsekigxis, cxar ne estis pluvo en la lando.
ויהי מקץ ימים וייבש הנחל כי לא היה גשם בארץ׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el tiu torento vi trinkados, kaj al la korvoj mi ordonis, ke ili tie vin nutru.
והיה מהנחל תשתה ואת הערבים צויתי לכלכלך שם׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
faru al ili, kiel al midjan, kiel al sisera, kiel al jabin cxe la torento kisxon,
עשה להם כמדין כסיסרא כיבין בנחל קישון׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kiam mi revenis, mi vidis, ke sur la bordo de la torento estas jam tre multe da arboj sur ambaux flankoj.
בשובני והנה אל שפת הנחל עץ רב מאד מזה ומזה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
foriru de cxi tie, kaj direktu vin orienten, kaj kasxu vin cxe la torento kerit, kiu estas oriente de jordan.
לך מזה ופנית לך קדמה ונסתרת בנחל כרית אשר על פני הירדן׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj mi levigxis nokte laux la torento kaj pririgardis la muregon, kaj, trarajdinte denove tra la pordego de la valo, mi revenis.
ואהי עלה בנחל לילה ואהי שבר בחומה ואשוב ואבוא בשער הגיא ואשוב׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de aroer, kiu estas sur la bordo de la torento arnon, gxis la monto sion (kiu ankaux nomigxas hxermon);
מערער אשר על שפת נחל ארנן ועד הר שיאן הוא חרמון׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
apud la limo de gad, cxe la rando suda, estos la limo de tamar gxis la akvo de malpaco apud kadesx, lauxlonge de la torento gxis la granda maro.
ועל גבול גד אל פאת נגב תימנה והיה גבול מתמר מי מריבת קדש נחלה על הים הגדול׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj al la torento kisxon mi alkondukos al vi siseran, la militistestron de jabin, kaj liajn cxarojn kaj lian amasegon; kaj mi transdonos lin en viajn manojn.
ומשכתי אליך אל נחל קישון את סיסרא שר צבא יבין ואת רכבו ואת המונו ונתתיהו בידך׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de aroer, kiu estas sur la bordo de la torento arnon, kaj la urbon, kiu estas meze de la valo, kaj la tutan ebenajxon medba gxis dibon;
מערוער אשר על שפת נחל ארנון והעיר אשר בתוך הנחל וכל המישר מידבא עד דיבון׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
asxdod, gxiaj urbetoj kaj gxiaj vilagxoj; gaza, gxiaj urbetoj kaj gxiaj vilagxoj, gxis la torento egipta; kaj la granda maro estas la limo.
אשדוד בנותיה וחצריה עזה בנותיה וחצריה עד נחל מצרים והים הגבול וגבול׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ilia koro krias al la sinjoro: ho murego de la filino de cion, versxu larmojn kiel torento tage kaj nokte; ne ripozu, la pupilo de via okulo ne silentu.
צעק לבם אל אדני חומת בת ציון הורידי כנחל דמעה יומם ולילה אל תתני פוגת לך אל תדם בת עינך׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj ecx maahxan, la patrinon, la regxo asa senigis je sxia titolo de regxino, pro tio, ke sxi faris idolon por asxtar. kaj asa dishakis sxian idolon, dispecigis gxin kaj forbruligis cxe la torento kidron.
וגם מעכה אם אסא המלך הסירה מגבירה אשר עשתה לאשרה מפלצת ויכרת אסא את מפלצתה וידק וישרף בנחל קדרון׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de aroer, kiu estas sur la bordo de la torento arnon, kaj la urbo, kiu estas en la valo, gxis gilead ne estis urbo, kiu povus kontrauxstari al ni:cxion transdonis al ni la eternulo, nia dio;
מערער אשר על שפת נחל ארנן והעיר אשר בנחל ועד הגלעד לא היתה קריה אשר שגבה ממנו את הכל נתן יהוה אלהינו לפנינו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: