Você procurou por: pendis (Esperanto - Húngaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Hungarian

Informações

Esperanto

pendis

Hungarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Húngaro

Informações

Esperanto

de la plafono pendis lustro.

Húngaro

a mennyezetről csillár lógott.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

lia vivo pendis nur je unu hareto.

Húngaro

csak egy hajszálon függött az élete.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sur muro pendis la portreto de la prezidanto.

Húngaro

a falon az elnök arcképe függött.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

de la plafono pendis granda, nigra araneo.

Húngaro

a mennyezetről egy nagy, fekete pók lógott.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

etaj fungoj sin sternintis sur la tutan eksteraĵon kaj pendis el la aleroj en subtila, implikita retaĵo.

Húngaro

apró gombák fonták be az egész külsejét, mint összeszövődött, finom hálózat csüggve az ereszekről.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

Ĝi pendis super la tegmento, tuj malantaŭ la fornotubo. dekstre de la fornotubo estis la steloj de urseto kaj maldekstre tiuj de erinaceto.

Húngaro

a tető fölött, épp a kémény mögött a kéménytől jobbra voltak a medve csillagai,... és balra - a sünié.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj poste josuo frapis ilin, kaj mortigis ilin, kaj pendigis ilin sur kvin arboj; kaj ili pendis sur la arboj gxis la vespero.

Húngaro

azután pedig megveré õket józsué, és megölé õket, és felakasztatá õket öt fára, és felakasztva maradtak a fákon mind estvéig.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

"kaj nun la ĉampiono, eskapinte el la terura furiozo de la drako, pripensante la latunan ŝildon kaj la rompon de la ĉarmo ĝin surkuŝanta, forigis la kadavron de sur la vojo antaŭ si kaj alproksimiĝis kuraĝe trans la arĝentan pavimon de la kastelo ĝis la muro kie pendis la ŝildo; kiu verdire ne atendis lian finalvenon, sed sin faligis ĉe liaj piedoj sur la arĝentan plankon kun grandega kaj sonorega bruaĉo."

Húngaro

"És mostan a' bajnok, megmenekülvén a' sárkány borzasztó dühétől és megemlékezvén a' rézpajzsról, hogy a' személyén nehézkedő varázst megtörné, elvonszolta útjából a dögöt, 's az ezüst pallón át nagy-bátran az kastély felé tartott, az holott a pajzs lógott az falon; s bizony mondom, az pajzs meg sem várta jövetelét, hanem lehulla lábaihoz az ezüst pallóra, hatalmas és rettenetes tsöngésnek hangjával..."

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,781,533,812 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK