Você procurou por: disvastigis (Esperanto - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

English

Informações

Esperanto

disvastigis

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Inglês

Informações

Esperanto

kiu disvastigis tiujn onidirojn?

Inglês

who spread these rumours?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la rozoj disvastigis agrablan odoron.

Inglês

the roses gave off a nice smell.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ben disvastigis onidiron pri mi pro malico.

Inglês

ben spread a rumor about me out of malice.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sed elirinte, ili disvastigis lian famon en tiu tuta regiono.

Inglês

but they, when they were departed, spread abroad his fame in all that country.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la angla lingvo, kiun disvastigis la brita imperio, sendepende de ĝi evoluis en ĉiu lando.

Inglês

english was spread by the british empire and it developed independently from it in each country.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tiuj viroj, kiuj disvastigis malbonan famon pri la lando, mortis de pesto antaux la eternulo.

Inglês

even those men that did bring up the evil report upon the land, died by the plague before the lord.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

associated press estis la unua novaĵagentejo, kiu disvastigis la novaĵon pri la aresto per tvitero (twitter), en la 22a de februaro, 2014,

Inglês

the associated press was the first news agency to spread the news of the arrest on its twitter account on february 22, 2014:

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj pri la lando, kiun ili esplorrigardis, ili disvastigis inter la izraelidoj malbonan famon, dirante:la lando, kiun ni trapasis por esplorrigardi gxin, estas lando, kiu formangxas siajn logxantojn, kaj la tuta popolo, kiun ni vidis en gxi, estas homoj grandkreskaj;

Inglês

and they brought up an evil report of the land which they had searched unto the children of israel, saying, the land, through which we have gone to search it, is a land that eateth up the inhabitants thereof; and all the people that we saw in it are men of a great stature.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,997,505 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK