Você procurou por: jisxaj (Esperanto - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Latin

Informações

Esperanto

jisxaj

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Latim

Informações

Esperanto

finigxis la pregxoj de david, filo de jisxaj.

Latim

velut somnium surgentium domine in civitate tua imaginem ipsorum ad nihilum redige

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

de jisxaj, de obed, de boaz, de salma, de nahxsxon,

Latim

qui fuit iesse qui fuit obed qui fuit booz qui fuit salmon qui fuit naasso

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

david, filo de jisxaj, estis regxo super la tuta izrael.

Latim

igitur david filius isai regnavit super universum israhe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

eliros markoto el la trunko de jisxaj, kaj brancxo elkreskos el gxiaj radikoj.

Latim

et egredietur virga de radice iesse et flos de radice eius ascende

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

jisxaj naskigis sian unuenaskiton eliab, la dua estis abinadab, la tria estis sximea,

Latim

isai autem genuit primogenitum heliab secundum abinadab tertium sama

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj al salma naskigxis boaz el rahxab, kaj al boaz naskigxis obed el rut, kaj al obed naskigxis jisxaj,

Latim

salmon autem genuit booz de rachab booz autem genuit obed ex ruth obed autem genuit iesse iesse autem genuit david rege

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj al jisxaj naskigxis david, la regxo. kaj al david naskigxis salomono el la edzino de urija,

Latim

david autem rex genuit salomonem ex ea quae fuit uria

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sed ne demandis la eternulon. pro tio li mortigis lin, kaj transdonis la regxadon al david, filo de jisxaj.

Latim

nec speraverit in domino propter quod et interfecit eum et transtulit regnum eius ad david filium isa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj saul sendis al jisxaj, por diri:mi petas, david restu cxe mi, cxar li placxas al mi.

Latim

misitque saul ad isai dicens stet david in conspectu meo invenit enim gratiam in oculis mei

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ankaux jesaja diras: estos radiko de jisxaj, kaj la starigxanto por regi la naciojn. al li celados la nacioj.

Latim

et rursus esaias ait erit radix iesse et qui exsurget regere gentes in eo gentes sperabun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

tiam jisxaj prenis azenon, sxargxitan per pano, kaj felsakon kun vino, kaj unu kapridon, kaj li sendis tion per sia filo david al saul.

Latim

tulitque isai asinum plenum panibus et lagoenam vini et hedum de capris unum et misit per manum david filii sui sau

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

en tiu tempo al la radiko de jisxaj, kiu staros kiel standardo por la popoloj, celados la nacioj; kaj lia ripozejo estos honoro.

Latim

in die illa radix iesse qui stat in signum populorum ipsum gentes deprecabuntur et erit sepulchrum eius gloriosu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

rehxabeam prenis al si kiel edzinon mahxalaton, filinon de jerimot, filo de david, kaj de abihxail, filino de eliab, filo de jisxaj.

Latim

duxit autem roboam uxorem maalath filiam hierimuth filii david abiail quoque filiam heliab filii isa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar tiel longe, kiel la filo de jisxaj vivos sur la tero, ne fortikigxos vi nek via regno. nun sendu, kaj venigu lin al mi, cxar li meritas la morton.

Latim

omnibus enim diebus quibus filius isai vixerit super terram non stabilieris tu neque regnum tuum itaque iam nunc mitte et adduc eum ad me quia filius mortis es

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

estis la dua tago de la monatkomenco, kaj la loko de david restis neokupita. tiam saul diris al sia filo jonatan:kial la filo de jisxaj ne venis hieraux nek hodiaux al la tagmangxo?

Latim

cumque inluxisset dies secunda post kalendas rursum vacuus apparuit locus david dixitque saul ad ionathan filium suum cur non venit filius isai nec heri nec hodie ad vescendu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj david levigxis frue matene, lasis la sxafojn al la gardisto, prenis la portotajxon kaj iris, kiel ordonis al li jisxaj, kaj venis al la tendaro, kiam la militistaro eliris por sin arangxi kaj oni trumpetis por batalo.

Latim

surrexit itaque david mane et commendavit gregem custodi et onustus abiit sicut praeceperat ei isai et venit ad locum magala et ad exercitum qui egressus ad pugnam vociferatus erat in certamin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar vi cxiuj faris konspiron kontraux mi, kaj neniu sciigis al miaj oreloj, ke mia filo faris interligon kun la filo de jisxaj, kaj neniu el vi kompatas min kaj sciigis al miaj oreloj, ke mia filo instigis mian sklavon kontraux mi, por fari insidon, kiel nun.

Latim

quoniam coniurastis omnes adversum me et non est qui mihi renuntiet maxime cum et filius meus foedus iunxerit cum filio isai non est qui vicem meam doleat ex vobis nec qui adnuntiet mihi eo quod suscitaverit filius meus servum meum adversum me insidiantem mihi usque hodi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,025,442,888 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK