Você procurou por: restanta (Esperanto - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Latin

Informações

Esperanto

restanta

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Latim

Informações

Esperanto

pro la vero restanta en ni, kaj gxi estos cxe ni por cxiam:

Latim

propter veritatem quae permanet in nobis et nobiscum erit in aeternu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiel fasko de mirho, restanta inter miaj mamoj, estas al mi mia amato.

Latim

botrus cypri dilectus meus mihi in vineis engadd

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

renaskite, ne el pereema semo, sed el nepereema, per la vorto de dio, vivanta kaj restanta.

Latim

renati non ex semine corruptibili sed incorruptibili per verbum dei vivi et permanenti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

mi donas ordonon, ke en cxiu regiono de mia regno oni timu kaj respektu dion de daniel; cxar li estas dio vivanta kaj eterne restanta, lia regno estas nedetruebla, kaj lia regado estas senfina.

Latim

a me constitutum est decretum ut in universo imperio et regno meo tremescant et paveant deum danihelis ipse est enim deus vivens et aeternus in saecula et regnum eius non dissipabitur et potestas eius usque in aeternu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj mi lin ne konis; sed kiu sendis min por bapti per akvo, tiu diris al mi:sur kiun vi vidos la spiriton malsupreniranta kaj restanta sur li, tiu estas la baptanto per la sankta spirito.

Latim

et ego nesciebam eum sed qui misit me baptizare in aqua ille mihi dixit super quem videris spiritum descendentem et manentem super eum hic est qui baptizat in spiritu sanct

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxu vi ne kredas, ke mi estas en la patro kaj la patro en mi? la vortojn, kiujn mi parolas al vi, mi parolas ne de mi mem; sed la patro, restanta en mi, faras siajn farojn.

Latim

non credis quia ego in patre et pater in me est verba quae ego loquor vobis a me ipso non loquor pater autem in me manens ipse facit oper

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,680,238 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK