Você procurou por: kvazaux (Esperanto - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Latvian

Informações

Esperanto

kvazaux

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Letão

Informações

Esperanto

kelkaj blovesxvelas, kvazaux mi ne venus al vi.

Letão

daži ir uzpūtušies, it kā es vairs nenākšot pie jums.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

por ke ne sxajnu, kvazaux mi volus timigi vin per miaj leteroj.

Letão

bet nedomājiet, ka es ar vēstulēm gribētu jūs iebaidīt!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj nenia miro; cxar satano mem sin aliformas kvazaux angxelon de lumo.

Letão

nav arī brīnums, jo pats sātans izliekas par gaismas eņģeli!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ne kvazaux ni tauxgas ion fari per ni mem, sed nia tauxgeco estas el dio,

Letão

ne tāpēc, ka mēs būtu no sevis spējīgi domāt it kā no sevis, bet mūsu spējas ir no dieva.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar mi jam estas elversxata kvazaux versxofero, kaj venis la horo de mia foriro.

Letão

jo mans šķiršanās laiks ir tuvu, un mani drīz upurēs.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj al ili aperis disirantaj langoj kvazaux el fajro, kaj sidigxis sur cxiun el ili.

Letão

un viņiem parādījās mēles it kā no uguns, kas sadalījās un nolaidās uz ikviena no viņiem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

per la hipokriteco de trompantoj, kiuj havas la konsciencon kauxterizitan kvazaux per brule varmega fero,

Letão

tie runā melus liekuļodami, un viņu sirdsapziņa ar dedzekli iezīmēta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar tiaj homoj estas falsaj apostoloj, trompemaj laboristoj, sin aliformante kvazaux apostolojn de kristo.

Letão

jo tādi viltus apustuļi ir viltīgi strādnieki, kas izliekas par kristus apustuļiem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

al kiu alvenante, kvazaux al sxtono vivanta, de homoj rifuzita, sed cxe dio elektita, honorinda,

Letão

ejiet pie viņa kā pie dzīvā akmens, ko gan cilvēki atmeta, bet dievs izredzēja un godāja!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

amataj, ne surprizigxu pri la fajrego cxe vi okazanta por provi vin, kvazaux io stranga okazus cxe vi;

Letão

vismīļie, lai uguns pārbaudījums, kas jūsu pārbaudei dots, jūs neatsvešina, it kā jums notiktu kaut kas neparasts,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar ni ne tro etendas nin, kvazaux ni ne atingus gxis vi; cxar ni jam venis gxis vi en la evangelio de kristo,

Letão

mēs nepārspīlējam, it kā mēs nebūtu nonākuši līdz jums; mēs taču atnesām jums kristus evaņģēliju.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar mi vere, korpe forestante, sed spirite cxeestante, jam jugxis, kvazaux cxeestante, tiun, kiu tiel faris tion,

Letão

es gan, miesīgi būdams prom, bet garīgi klāt esot, it kā klātbūdams, nolēmu par to, kas tā darījis,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

estas do nenio granda, se liaj servantoj ankaux sin aliformas kvazaux servantojn de justeco; ilia finigxo estos laux iliaj faroj.

Letão

tāpēc nav nekas sevišķs, ja viņa kalpi izliekas par taisnības kalpiem; bet kādi viņu darbi, tāds būs arī gals.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj jesuo responde diris al ili:cxu vi elvenis, kvazaux kontraux rabiston, kun glavoj kaj bastonoj, por kapti min?

Letão

un jēzus uzrunādams sacīja tiem: jūs esat izgājuši ar zobeniem un nūjām mani gūstīt it kā kādu slepkavu?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj ekkriinte, kaj multe konvulsiiginte lin, gxi eliris; kaj li farigxis kvazaux mortinto, tiel ke la plimulto diris:li mortis.

Letão

bet jēzus, satvēris viņu aiz rokas, pacēla to; un viņš piecēlās.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj antaux la trono kvazaux vitra maro, simila al kristalo; kaj meze apud la trono kaj ronde cxirkaux la trono kvar kreitajxoj, plenaj de okuloj antauxe kaj malantauxe.

Letão

un troņa priekšā it kā kristālam līdzīga stikla jūra. troņa vidū un tronim apkārt četri dzīvnieki, pilni acīm no priekšpuses un mugurpuses.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar kiu vin diferencigas? kaj kion vi havas, kion vi ne ricevis? sed se vi gxin ricevis, kial vi fanfaronas, kvazaux vi gxin ne ricevus?

Letão

jo kas tev devis priekšrocības? bet kas tev ir, ko tu nebūtu saņēmis? un ja tu esi saņēmis, kāpēc lielies, it kā tu nebūtu saņēmis?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

(jen mi venas kvazaux sxtelisto. felicxa estas tiu, kiu viglas kaj konservas siajn vestojn, por ke li ne iru nuda, kaj oni ne vidu lian honton.)

Letão

lūk, es nāku kā zaglis. svētīgs, kas nomodā un kas savas drēbes glabā, lai tam nebūtu jāstaigā kailam un neredzētu viņa kaunu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

dum mi pregxis en la urbo jafo, en ekstazo mi vidis vizion, ujon malsuprenirantan, kvazaux grandan tukon, mallevatan el la cxielo per la kvar anguloj; kaj gxi venis gxis mi;

Letão

jopes pilsētā būdams, es lūdzu dievu un, garā aizrauts, redzēju parādību: kāds trauks nonāca it kā liels palags aiz četriem stūriem no debesīm, nolaidās, un tas nonāca pie manis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

(kiel estas skribite:mi faris vin patro de multe da popoloj) antaux tiu, al kiu li kredis, nome dio, kiu vivigas la mortintojn, kaj vokas la neekzistantajxojn, kvazaux ili ekzistus.

Letão

(kā rakstīts: es iecēlu tevi par tēvu daudzām tautām) tā dieva priekšā, uz kuru viņš ticēja, kas mirušos atdzīvina un sauc vārdā tos, kas vēl nav, tāpat kā tos, kas ir. (1.moz.17,5)

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,767,239,594 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK