Você procurou por: pravigita (Esperanto - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Romanian

Informações

Esperanto

pravigita

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Romeno

Informações

Esperanto

cxar tiu, kiu mortis, estas pravigita pri peko.

Romeno

căci cine a murit, de drept, este izbăvit de păcat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la sagxeco estas pravigita de cxiuj siaj infanoj.

Romeno

totuş Înţelepciunea a fost găsită dreaptă de toţi copiii ei.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj cxiu kredanto al li estas pravigita pri cxio, pri kio vi ne povis esti pravigitaj per la legxo de moseo.

Romeno

şi oricine crede, este iertat prin el de toate lucrurile de cari n'aţi putut fi iertaţi prin legea lui moise.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar mi scias nenion kontraux mi; tamen mi ne estas pro tio pravigita; sed tiu, kiu jugxas min, estas la sinjoro.

Romeno

căci n'am nimic împotriva mea; totuş nu pentru aceasta sînt socotit neprihănit: cel ce mă judecă, este domnul.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj al sara li diris: jen mi donis mil argxentajn monerojn al via frato; tio estu al vi kovro por la okuloj antaux cxiuj, kiuj estas kun vi, kaj antaux cxiuj vi estas pravigita.

Romeno

Şi sarei i -a zis: ,,iată, dau fratelui tău o mie de arginţi; aceasta să-ţi fie o dovadă de cinste, faţă de toţi cei ce sînt cu tine, aşa că înaintea tuturor vei fi fără vină.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

mi diras al vi:cxi tiu malsupreniris al sia domo, pravigita pli ol tiu; cxar cxiu, kiu sin altigas, estos humiligita; sed kiu sin humiligas, tiu estos altigita.

Romeno

eu vă spun că mai degrabă omul acesta s'a pogorît acasă socotit neprihănit decît celalt. căci oricine se înalţă, va fi smerit; şi oricine se smereşte, va fi înălţat.``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,649,902 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK