Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
liaj propraj malbonfaroj enkaptos la malpiulon, kaj la sxnuroj de lia peko lin tenos.
Беззаконного уловляют собственные беззакония его, и в узах греха своего он содержится:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxio estas egala; tial mi diras: senkulpulon kaj malpiulon li ambaux pereigas.
Все одно; поэтому я сказал, что Он губит и непорочного и виновного.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kio timigas malpiulon, tio trafos lin; kaj kion deziras piuloj, tio estos donita al ili.
Чего страшится нечестивый, то и постигнет его, а желание праведников исполнится.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kiu instruas blasfemanton, tiu prenas sur sin malhonoron; kaj kiu penas gxustigi malpiulon, tiu estas mokata.
Поучающий кощунника наживет себе бесславие, и обличающий нечестивого – пятно себе.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed al tiu, kiu ne laboras, sed kredas al tiu, kiu pravigas la malpiulon, lia fido estas kalkulata kiel virto.
А не делающему, но верующему в Того, Кто оправдывает нечестивого, вера его вменяется в праведность.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi diris en mia koro:piulon kaj malpiulon jugxos dio; cxar estas tempo por cxiu afero, kaj por cxio, kio farigxas tie.
И сказал я в сердце своем: „праведного и нечестивого будет судить Бог; потому что время для всякой вещи и суд над всяким делом там".
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sed li jugxados malricxulojn laux vero, kaj laux justeco li eldirados verdiktojn por humiluloj de la lando; kaj li frapos la teron per la vergo de sia busxo, kaj per la spiro de siaj lipoj li mortigos malpiulon.
Он будет судить бедных по правде, и дела страдальцев земли решать по истине; и жезлом уст Своих поразит землю, и духом уст Своих убьет нечестивого.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kiam mi diros al la malpiulo:vi devas morti, kaj vi ne admonos lin, kaj vi ne parolos, por averti malpiulon kontraux lia malbona vojo, por konservi al li la vivon-tiam li, malpiulo, mortos pro sia malpieco, sed lian sangon mi repostulos el via mano.
Когда Я скажу беззаконнику: „смертью умрешь!", а ты не будешь вразумлять его и говорить, чтобы остеречь беззаконника отбеззаконного пути его, чтобы он жив был, то беззаконник тот умрет в беззаконии своем, и Я взыщу кровь его от рук твоих.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível