Você procurou por: malfermitan (Esperanto - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Turkish

Informações

Esperanto

malfermitan

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Turco

Informações

Esperanto

klaku por malfermi arkivon, klaku kaj detenu por malfermi laste malfermitan arkivon

Turco

bir arşiv açmak için tıklayın, tıklayıp bekleyerek son açılan dosyalardan birini açın

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj diris:jen mi vidas la cxielon malfermitan kaj la filon de homo starantan dekstre de dio.

Turco

‹‹bakın›› dedi, ‹‹göklerin açıldığını ve İnsanoğlunun tanrının sağında durmakta olduğunu görüyorum.››

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj li havis en la mano libreton malfermitan; kaj li metis la dekstran piedon sur la maron, kaj la maldekstran sur la teron;

Turco

elinde açılmış küçük bir tomar vardı. sağ ayağını denize, sol ayağını karaya koyarak aslanın kükremesini andıran yüksek sesle bağırdı. o bağırınca, yedi gök gürlemesi dile gelip seslendiler.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj mi vidis la cxielon malfermitan; kaj jen blanka cxevalo, kaj la sidanta sur gxi, nomata fidela kaj vera; en justeco li jugxas kaj militas.

Turco

bundan sonra göğün açılmış olduğunu, beyaz bir atın orada durduğunu gördüm. binicisinin adı sadık ve gerçektir. adaletle yargılar, savaşır.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la vocxo, kiun mi auxdis el la cxielo, parolis al mi denove, dirante:iru, prenu la libreton malfermitan en la mano de la angxelo, staranta sur la maro kaj sur la tero.

Turco

gökten işittiğim ses benimle yine konuşmaya başladı: ‹‹git, denizle karanın üzerinde duran meleğin elindeki açık tomarı al›› dedi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

mi scias viajn farojn (jen mi donis antaux vi pordon malfermitan, kiun neniu povas fermi), ke vi havas kelkan potencon, kaj observis mian vorton, kaj ne malkonfesis mian nomon.

Turco

‹yaptıklarını biliyorum. İşte önüne kimsenin kapayamayacağı açık bir kapı koydum. gücünün az olduğunu biliyorum; yine de sözüme uydun, adımı yadsımadın.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,028,530 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK