Você procurou por: regxon (Esperanto - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Turkish

Informações

Esperanto

regxon

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Turco

Informações

Esperanto

mi starigis ja mian regxon super cion, mia sankta monto.

Turco

kutsal dağım siyona oturttum›› diyor.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxiujn honoru. la frataron amu. dion timu. la regxon honoru.

Turco

herkese saygı gösterin. İmanlı kardeşlerinizi sevin, tanrıdan korkun, krala saygı gösterin.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

per sia malboneco ili gajigas la regxon kaj per siaj trompoj la princojn.

Turco

Önderleri yalanlarıyla sevindiriyorlar.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj la regxon de aj oni kaptis vivan, kaj alkondukis lin al josuo.

Turco

sağ olarak tutsak aldıkları ay kralını yeşunun önüne çıkardılar.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

la regxon ne helpos granda armeo, fortulon ne savos granda forto.

Turco

ne de büyük gücüyle kurtulan yiğit.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

favorkoreco kaj veremeco hardas regxon; kaj per favorkoreco li subtenas sian tronon.

Turco

onun tahtını sağlamlaştıran sevgidir.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

david metis tiujn vortojn en sian koron, kaj tre ektimis ahxisxon, la regxon de gat.

Turco

bu sözler davutu derin derin düşündürdü. gat kralı akişten çok korkan davut, onların önünde tutumunu değiştirerek deli gibi davrandı. kentin kapılarını tırmaladı, salyasını sakalına akıttı.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

sihxonon, regxon de la amoridoj, kaj ogon, regxon de basxan, kaj cxiujn regnojn kanaanajn.

Turco

bütün kenan krallarını.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

daniel iris kaj petis la regxon, ke li donu al li templimon, kaj li prezentos al la regxo la klarigon.

Turco

bunun üzerine daniel krala gidip düşünün ne anlama geldiğini söyleyebilmesi için zaman istedi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kvankam elnatan kaj delaja kaj gemarja petis la regxon, ke li ne forbruligu la skribrulajxon, li ne obeis ilin.

Turco

elnatan, delaya ve gemarya tomarı yakmaması için yalvardılarsa da kral onları dinlemedi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

en tiu tempo la eternulo komencis sendadi sur judujon recinon, regxon de sirio, kaj pekahxon, filon de remalja.

Turco

rab işte o günlerde aram kralı resinle İsrail kralı remalya oğlu pekahı yahuda üzerine göndermeye başladı.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj abner ekparolis kun la plejagxuloj de izrael, dirante:jam de longe vi volas havi davidon kiel regxon super vi;

Turco

avner İsrailin ileri gelenleriyle görüşüp onlara şöyle demişti: ‹‹siz bir süredir davutun kralınız olmasını istiyorsunuz.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ankaux barzilaj, la gileadano, venis el roglim, kaj akompanis la regxon trans jordanon, por konduki lin transe de jordan.

Turco

gilatlı barzillay da Şeria irmağını geçişte krala eşlik edip onu uğurlamak üzere rogelimden gelmişti.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ili irados sur gxi premataj kaj malsataj; kaj kiam ili estos malsataj, ili koleros kaj insultos sian regxon kaj sian dion, kaj rigardos supren.

Turco

aç ve çaresiz, ülkede dolanıp duracaklar. aç kalınca öfkelenip krallarına, tanrılarına lanet edecekler. yukarıya da

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

aravna ekrigardis, kaj ekvidis la regxon kaj liajn servantojn, kiuj iris al li; kaj aravna eliris, kaj adorklinigxis al la regxo vizagxaltere.

Turco

aravna bakınca kralla görevlilerinin kendisine doğru yaklaştıklarını gördü. varıp kralın önünde yüzüstü yere kapandı.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ili havis super si regxon, la angxelon de la abismo; lia nomo estas en la hebrea lingvo abadon, kaj en la greka lingvo li havas la nomon apolion.

Turco

başlarında kral olarak dipsiz derinliklerin meleği vardı. bu meleğin İbranice adı avaddon, grekçe adıysa apolyondur.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

iru tien, ho filinoj de cion, kaj vidu la regxon salomono, vestitan per la krono, per kiu lia patrino kronis lin en la tago de lia edzigxofesto, en la tago de la gxojo de lia koro.

Turco

annesinin verdiği tacı giymiş kral süleyman'ı görün.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxio, kio estas ordonita de dio de la cxielo, devas esti farata tuj por la domo de dio de la cxielo, por ke lia kolero ne trafu la regnon, la regxon, aux liajn infanojn.

Turco

göklerin tanrısı kendi tapınağı için ne buyurursa, özenle yerine getirin. Öyle ki, bana ve oğullarıma öfkelenmesin.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

daniel petis la regxon, kaj cxi tiu starigis sxadrahxon, mesxahxon, kaj abed-negon super la aferoj de la lando babela; kaj daniel mem restis cxe la kortego de la regxo.

Turco

daniel'in isteği üzerine Şadrak'ı, meşak'ı, abed-nego'yu da babil İli'nde yüksek görevlere atadı. daniel ise sarayda kaldı.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ili kriegis:forigu, forigu, krucumu lin. pilato diris al ili:cxu mi krucumu vian regxon? la cxefpastroj respondis:ni ne havas regxon krom cezaro.

Turco

onlar, ‹‹yok et onu! yok et, çarmıha ger!›› diye bağrıştılar. pilatus, ‹‹kralınızı mı çarmıha gereyim?›› diye sordu. başkâhinler, ‹‹sezardan başka kralımız yok!›› karşılığını verdiler.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,043,518,819 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK