Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
simeon rakontis, kiel unue dio vizitis nacianojn, por elekti el ili popolon por sia nomo.
Симон оповів, як Бог перше зглянув ся, щоб з поган прийняти людей в імя своє.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cxar mi ne kuragxos priparoli ion, krom tio, kion kristo faris per mi, por obeigi la nacianojn, vorte kaj fare,
Не сьмію бо глаголати про таке, чого не вдіяв Христос через мене на послух поган, словом і дїлом,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj cxiuj el la cirkumcido kredantoj, kiuj venis kun petro, miregis pri tio, ke ankaux sur la nacianojn estis surversxata la donaco de la sankta spirito.
І здивувались ті, що були від обрізання, котрі прийшли з Петром. що й на поган дар сьвятого Духа вилив ся.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
antauxvidante do, ke per fido dio pravigos la nacianojn, la skribo antauxpredikis la evangelion al abraham, dirante:benigxos per vi cxiuj gentoj.
І писанне знаючи наперед, що Бог вірою оправдує поган, благовістило Авраамові: що в тобі благословлять ся всї народи.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj jesuo, alvokinte ilin al si, diris al ili:vi scias, ke tiuj, kiuj pretendas regi la nacianojn, kondutas kiel sinjoroj super ili, kaj iliaj granduloj ekzercas auxtoritaton super ili.
Ісус же, покликавши їх, рече їм: Ви знаєте, що котрі, здаєть ся, князюють над поганами, панують над ними, й великі їх управляють ними.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: