来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
simeon rakontis, kiel unue dio vizitis nacianojn, por elekti el ili popolon por sia nomo.
Симон оповів, як Бог перше зглянув ся, щоб з поган прийняти людей в імя своє.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cxar mi ne kuragxos priparoli ion, krom tio, kion kristo faris per mi, por obeigi la nacianojn, vorte kaj fare,
Не сьмію бо глаголати про таке, чого не вдіяв Христос через мене на послух поган, словом і дїлом,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj cxiuj el la cirkumcido kredantoj, kiuj venis kun petro, miregis pri tio, ke ankaux sur la nacianojn estis surversxata la donaco de la sankta spirito.
І здивувались ті, що були від обрізання, котрі прийшли з Петром. що й на поган дар сьвятого Духа вилив ся.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
antauxvidante do, ke per fido dio pravigos la nacianojn, la skribo antauxpredikis la evangelion al abraham, dirante:benigxos per vi cxiuj gentoj.
І писанне знаючи наперед, що Бог вірою оправдує поган, благовістило Авраамові: що в тобі благословлять ся всї народи.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaj jesuo, alvokinte ilin al si, diris al ili:vi scias, ke tiuj, kiuj pretendas regi la nacianojn, kondutas kiel sinjoroj super ili, kaj iliaj granduloj ekzercas auxtoritaton super ili.
Ісус же, покликавши їх, рече їм: Ви знаєте, що котрі, здаєть ся, князюють над поганами, панують над ними, й великі їх управляють ними.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: