Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aga laaban oli läinud pudulojuseid niitma. ja raahel varastas oma isa teeravikujud.
onderwyl laban gaan om sy kleinvee te skeer, het ragel die huisgode van haar vader gesteel.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aga ka lotil, kes rändas ühes aabramiga, oli pudulojuseid, veiseid ja telke.
en lot, wat saam met abram getrek het, het ook kleinvee en beeste en tente gehad.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siis aabraham võttis pudulojuseid ja veiseid ja andis abimelekile; ja nad mõlemad sõlmisid lepingu.
toe neem abraham kleinvee en beeste en gee dit aan abiméleg; en hulle twee het 'n verbond gesluit;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja mees kosus üpris väga ja tal oli palju pudulojuseid, ümmardajaid ja sulaseid, kaameleid ja eesleid.
en die man het buitengewoon uitgebrei en baie kleinvee en slavinne en slawe en kamele en esels gehad.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ning jättis kolme päeva tee enese ja jaakobi vahele; jaakob aga jäi karjatama laabani ülejäänud pudulojuseid.
en hy het 'n afstand van drie dae bepaal tussen hom en jakob; en jakob het die orige kleinvee van laban opgepas.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja taamarile anti teada ning öeldi: „vaata, su äi läheb üles timnasse pudulojuseid niitma!”
en hulle het tamar te kenne gegee en gesê: kyk, jou skoonvader gaan op na timna om sy kleinvee te skeer.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kes tegi aabramile tema pärast head: ta sai pudulojuseid, veiseid ja eesleid, sulaseid ja ümmardajaid, emaeesleid ja kaameleid.
en hy het goed gedoen aan abram om haar ontwil, sodat hy kleinvee en beeste en esels, slawe en slavinne, eselinne en kamele in besit gekry het.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siis abimelek võttis pudulojuseid ja veiseid, sulaseid ja ümmardajaid ja andis aabrahamile; ja ta andis temale tagasi saara, ta naise.
toe neem abiméleg kleinvee en beeste, ook slawe en slavinne, en gee dit aan abraham. ook sy vrou sara het hy aan hom teruggegee.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aga nad vastasid: „me ei saa enne kui kõik karjad on koos. siis veeretatakse kivi kaevu suult ja me saame joota pudulojuseid.”
toe antwoord hulle: ons kan nie voordat al die troppe bymekaar is nie; dan rol hulle die klip weg van die opening van die put, en ons laat die vee drink.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ta ütles: „vaata, päike on alles kõrgel, pole veel aeg karja kokku ajada. jootke pudulojuseid ja minge söötke neid!”
en hy sê: kyk, die dag is nog lank; dit is nie tyd om die vee bymekaar te maak nie. laat die vee drink, en gaan heen, laat hulle wei.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
issand on mu isandat väga õnnistanud, nõnda et ta on jõukaks saanud: ta on temale andnud pudulojuseid ja veiseid, hõbedat ja kulda, sulaseid ja ümmardajaid, kaameleid ja eesleid.
en die here het my heer baie geseën, sodat hy groot geword het, en aan hom kleinvee en beeste, silwer en goud, slawe en slavinne en kamele en esels gegee.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siis ta küsis: „mis ma sulle pean andma?” ja jaakob vastas: „Ära anna mulle midagi. kui sa lubad mulle seda, siis ma karjatan ja hoian veelgi su pudulojuseid:
en hy vra: wat moet ek jou gee? toe antwoord jakob: u hoef my niks te gee nie. as u hierdie ding vir my wil doen, wil ek weer u kleinvee oppas, ja, versorg--
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: