Você procurou por: tööjõupakkumine (Estoniano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

German

Informações

Estonian

tööjõupakkumine

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Alemão

Informações

Estoniano

pikaajaline sotsiaalhooldus, tööjõupakkumine ja liikuvus

Alemão

langzeitbetreuung, arbeitskräfteangebot und mobilität

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

teema: „pikaajaline sotsiaalhooldus, tööjõupakkumine ja liikuvus”

Alemão

betrifft: langzeitpflege, angebot und mobilität von arbeitskräften

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

pikaajaline sotsiaalhooldus, tööjõupakkumine ja liikuvus (omaalgatuslik arvamus)

Alemão

langzeitbetreuung, arbeitskräfteangebot und mobilität (initiativstellungnahme)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

esialgne pealkiri: „pikaajaline sotsiaalhooldus, tööjõupakkumine ja liikuvus“

Alemão

ursprünglicher titel: „langzeitpflege, angebot und mobilität von arbeitskräften“

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

arvestades kõrgeid tööhõivemäärasid, on taani jaoks esmatähtis kindlustada küllaldane tööjõupakkumine pikaajalises perspektiivis.

Alemão

in anbetracht der hohen beschäftigungsquoten gilt es für dänemark vor allem, langfristig ein ausreichendes arbeitskräfteangebot zu sichern.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

tööjõupakkumine tõenäoliselt suureneb, sest uute töökohtade loomise väljavaated on paranenud ja mitme euroala riigi tööturul on läbi viidud struktuurireforme.

Alemão

gleichzeitig dürfte sich das arbeitskräfteangebot infolge verbesserter beschäftigungsaussichten und struktureller arbeitsmarktreformen in einer reihe von euro-ländern erhöhen.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

samas peaks tööjõupakkumine suurenema, sest uute töökohtade loomise väljavaated on paranenud ja mitme euroala riigi tööturul on läbi viidud struktuurireforme.

Alemão

gleichzeitig wird erwartet, dass sich das arbeitskräfteangebot infolge verbesserter beschäftigungsaussichten und struktureller reformen des arbeitsmarkts in verschiedenen ländern des eurogebiets erhöht.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Estoniano

olukorra muudab pakilisemaks asjaolu, et euroopa riikidele ja nende majandusele avaldab mõju rahvastiku vananemine, mistõttu muutuvad tööjõupakkumine ja valitsemissektori eelarve veelgi problemaatilisemaks.

Alemão

dies ist umso dringlicher, als gesellschaften und volkswirtschaften der mitgliedstaaten mit den folgen der bevölkerungsalterung konfrontiert sind, wodurch der druck auf das arbeitsangebot und die öffentlichen haushalte weiter zunehmen wird.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

silmas pidades elanikkonna vananemist, tuleb tööjõupakkumine edaspidi tagada sisserännanud isikute, noorte ja pikka aega töövõimetuslehel viibivate isikute tööjõupotentsiaali kasutades, ning tööleasumise ajendeid tõhustades.

Alemão

angesichts der bevölkerungsalterung ist es angezeigt, das künftige arbeitskräfteangebot durch mobilisierung des arbeitskräftepotenzials in der gruppe der zuwanderer, der jungen menschen und der langzeiterkrankten in verbindung mit einer stärkung der arbeitsanreize zu sichern.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

2.3 muude lahendamist vajavate väljakutsete hulka kuuluvad ettevõtlikkuse puudumine, elanikkonna vananemine ja selle mõju ettevõtlusele, tööjõupakkumine ning suurem vajadus keskenduda ettevõtte üleminekule, juurdepääs rahastamisele ettevõtete käivitamisel ja arendamisel, juurdepääs uurimistulemustele ja seega uuendusvõimalustele.

Alemão

2.3 zu bewältigen gilt es auch noch weitere herausforderungen wie den mangelnden unter­nehmergeist, die alterung der bevölkerung und ihre konsequenzen für die unternehmerische initiative und das arbeitskräfteangebot; außerdem ist es notwendig, sich stärker auf unter­nehmensübertragungen, den zugang zu finanzierungsquellen in der gründungs- und wachs­tumsphase sowie den zugang zu forschungsergebnissen und damit zu innovationschancen zu konzentrieren.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,300,923 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK