Você procurou por: esildismenetluse (Estoniano - Alemão)

Estoniano

Tradutor

esildismenetluse

Tradutor

Alemão

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Alemão

Informações

Estoniano

esildismenetluse alguse kuupäev:

Alemão

datum des verfahrensbeginns:

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

esildismenetluse algul tuvastatud lahknevused on kõrvaldatud.

Alemão

die zu beginn des verfahrens festgestellten divergenzen wurden beseitigt.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

12 esildismenetluse algul väljaselgitatud lahknevused on lahendatud.

Alemão

die festgestellten meinungsverschiedenheiten zu beginn des verfahrens wurden ausgeräumt.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

14 esildismenetluse algul määratletud lahknevuste küsimus on lahendatud.

Alemão

bei

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Estoniano

taotlus vaadati läbi artikli 29 1 kohase esildismenetluse korras.

Alemão

die prüfung wurde im zuge eines befassungsverfahrens gemäß artikel 29 durchgeführt 1.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

teave implanoni subdermaalse implantaadi (etonogestreel 68 mg) esildismenetluse kohta

Alemão

fragen und antworten zum befassungsverfahren für implanon subdermales implantat etonogestrel 68 mg

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

seejuures arvestati teiste ciprofloxacin bayeri ravimvormide esildismenetluse lõpptulemusi, esitades vastavad riiklikud muutused.

Alemão

21 deshalb einigten sich der chmp und der antragsteller/inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen auf den vorschlag, die nationalen zusammenfassungen der merkmale des arzneimittels von ciprofloxacin tabletten mit veränderter freisetzung in den europäischen mitgliedstaaten, in denen das arzneimittel zugelassen ist, entsprechend dem ergebnis des befassungsverfahrens für die anderen ciprofloxacin bayer formulierungen anzupassen, indem geeignete nationale Änderungen eingereicht werden.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Estoniano

teised ravimi omaduste kokkuvõtte lõigud selle esildismenetluse ajal kooskõlastati ulatuslikult ka järgnevaid ravimi omaduste kokkuvõtte lõike:

Alemão

weitere abschnitte der zusammenfassung der merkmale des arzneimittels die folgenden abschnitte der zusammenfassung der merkmale des arzneimittels wurden während dieses befassungsverfahrens ebenfalls einer umfangreichen harmonisierung unterzogen:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Estoniano

teave ravimi bleomycin (süstelahuse pulber, 15 u/ viaal, tootja pharmachemie bv) esildismenetluse kohta

Alemão

fragen und antworten zum befassungsverfahren für bleomycin, pulver zur herstellung einer injektionslösung, 15 e/durchstechflasche, von pharmachemie bv

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

teave diovani õhukese polümeerkattega tablettide ja kõvakapslite (valsartaan 40 mg, 80 mg, 160 mg või 320 mg) esildismenetluse kohta

Alemão

fragen und antworten zum verfahren für diovan filmtabletten und hartkapseln, die valsartan 40, 80, 160 oder 320 mg enthalten

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

veterinaarravimite komitee algatas 2006. aasta mais toimunud koosolekul muudetud direktiivi 2001/ 82/ eÜ artikli 33 lõike 4 alusel esildismenetluse.

Alemão

der cvmp leitete während seiner sitzung vom mai 2006 ein verfahren gemäß artikel 33 absatz 4 der richtlinie 2001/82/eg, einschließlich Änderungen, ein.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

oma 2006. aasta novembri koosolekul algatas veterinaarravimite komitee bovilis bvd suhtes esildismenetluse vastavalt muudetud direktiivi 2001/ 82/ eÜ artikli 33 lõikele 4.

Alemão

der cvmp leitete während seiner sitzung im november 2006 ein verfahren gemäß artikel 33 absatz 4 der richtlinie 2001/82/eg, einschließlich Änderungen, für bovilis bvd ein.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

teave esildismenetluse kohta, mis käsitles ravimit tritace (tabletid ja kõvakapslid, ramipriil 1, 25 mg, 2, 5 mg, 5 mg ja 10 mg)

Alemão

fragen und antworten zum befassungsverfahren für tritace tabletten und hartkapseln mit ramipril 1,25 mg, 2,5 mg, 5 mg und 10 mg

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

veterinaarravimite komitee algatas oma 2006. aasta 14. – 16. märtsi koosolekul ravimi suhtes esildismenetluse vastavalt muudetud direktiivi 2001/ 82/ eÜ artikli 33 lõikele 4.

Alemão

märz 2006 ein verfahren gemäß artikel 33 absatz 4 der richtlinie 2001/82/eg, einschließlich Änderungen, ein.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
8,947,529,217 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK